Вы искали: underordnelsesforhold (Датский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Danish

English

Информация

Danish

underordnelsesforhold

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Датский

Английский

Информация

Датский

over- og underordnelsesforhold

Английский

administration hierarchy

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Датский

et underordnelsesforhold giver mulighed for at sondre mellem arbejdstagere og selvstændige.

Английский

a relationship of subordination allows a distinction to be drawn between workers and self-employed persons.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Датский

raccanelli foreligger et lønmodtagerforhold, dvs. et underordnelsesforhold og betaling af et vederlag.

Английский

raccanelli case of the constituent elements of any paid employment relationship, namely subordination and the payment of remuneration.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Датский

kriteriet om et juridisk underordnelsesforhold spiller uden tvivl en vigtig rolle i den forbindelse.

Английский

the criterion of legal subordination undoubtedly has a key role to play in this regard.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Датский

personer, der arbejder for virksomheden, har et underordnelsesforhold til denne og sidestilles med lønmodtagere i national ret

Английский

persons working for the enterprise being subordinated to it and deemed to be employees under national law;

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Датский

de udøver nemlig en faktisk og reel beskæftigelse i et underordnelsesforhold, og modtager som modydelse herfor et vederlag.

Английский

they carry on an effective and genuine activity, in which they are subject to instructions, and in return for which they receive remuneration.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Датский

det tilkommer den nationale ret under hensyn til sagens faktiske og retlige omstændigheder at vurdere, hvorvidt der består et underordnelsesforhold.

Английский

it is for the national court to decide whether there is such subordination in the light of the considerations of fact and law in each particular case.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Датский

hvis der havde været et fuldstændigt underordnelsesforhold over for ministerrådet, ville fællesskabet have været i samme situation som andre internationale organisationer.

Английский

i find even listing these problems discouraging, but he, on one of his long country walks, would already have summed them up into a single question and would have tried to find a solution to it.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Датский

disse opde linger, hvis rækkefølge er bestemt ved deres placering i et over- og underordnelsesforhold, anføres i aftagende orden o.

Английский

in english texts, one proceeds from the particular to the general except in the case of numbered subdivisions of articles.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Датский

som følge heraf udelukker jeg, at man skaber nogen som helst form for underordnelsesforhold inden for ledsageforanstaltningerne og den effektive afskaffelse af kontrollen ved de interne grænser.

Английский

so i deny that there is any intention to make the accompanying measures and the actual elimination of intra-community controls contingent on one another.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Датский

ayuntamiento de sevilla (kommune) gjorde indsigelse mod afregningen, idet den anførte, at opkræverne stod i et underordnelsesforhold til kommunen.

Английский

the ayuntamiento (commune) of seville objected to that charge, arguing that the relationship between the collectors and the municipal authority was that of employee and employer.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Датский

de personlige forhold og formueforhold mellem ægtefæller, der følger af ægteskab, udelukker ikke, at der i virksomheden består et underordnelsesforhold, der er karakteristisk for et arbejdsforhold.

Английский

the personal and property relations between spouses which result from marriage do not rule out the existence, in the context of the organisation of an undertaking, of a relationship of subordination characteristic of an employment relationship.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Датский

- visse tjenestegrene foretrækker at sammenfatte dette over- og underordnelsesforhold (i så fald påses det, at sammendraget er nøjagtigt).

Английский

- some departments prefer to give a summary ofthe hierarchy (in which case care must be taken over the accuracy of the summary).

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Датский

domstolen har ganske vist i dom af 27. juni 1996 fastslået, at direktøren for et selskab, som han ejer 100%, ikke er beskæftiget i et underordnelsesforhold, og at han kan derfor ikke

Английский

it follows that, in a situation where national legislation, such as that in point in the main

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Датский

det er derfor udelukket at lade en sådan fritagelse finde anvendelse på aktiviteter, der mod vederlag udøves som selvstændig virksomhed af erhvervsdrivende, der ikke er integrerede i den offentlige administration, og som ikke befinder sig i noget underordnelsesforhold over for de offentlige myndigheder.

Английский

the exemption therefore could not apply to activities performed in an independent capacity and against payment by persons who did not form part of a public adminis­tration and did not act on the instructions of a public authority.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Датский

1.10 det er en fordel for bekæmpelsen af sort arbejde, at der eksisterer en entydig europæisk definition af arbejdsforhold, hvor der tydeligt skelnes mellem det at påtage sig en arbejdsopgave (leveringen af tjenesteydelser) og udførelsen af arbejdsopgaver i et over-underordnelsesforhold (arbejdskontrakt).

Английский

1.10 the combating of the black economy would benefit from an unambiguous european definition which makes a clear distinction between the taking on of work (the supply of services) and the carrying out of duties in an employer-employee relationship (the employment contract).

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 4
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,773,236,185 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK