Вы искали: mellemhandler (Датский - Греческий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Danish

Greek

Информация

Danish

mellemhandler

Greek

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Датский

Греческий

Информация

Датский

befuldmægtiget mellemhandler

Греческий

εντεταλμένος ενδιάμεσος

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Датский

mellemhandler i automobilbranchen

Греческий

μεσάζων κατά την πώληση αυτοκινήτων

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Датский

salg af automobiler gruppefritagelsesforordning ­begrebet befuldmægtiget mellemhandler

Греческий

Τοποθέτηση - Αυτεπάγγελτη μετάθεση

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Датский

kommissionens beslutning om boykot af en mellemhandler i handelen med motorkø­retøjer.

Греческий

• Οδηγίες προς κωδικοποίηση: Οδηγία 75/362/ΕΟΚ του Συμβουλίου — ΕΕ l 167 της 30.6.1975 — όπως τροποποιήθηκε την τελευ­ταία φορά από την οδηγία 90/658/ΕΟΚ — ΕΕ l 353 της 17.12.1990

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Датский

i storbritannien vil salg af information formentlig altid ske gennem en mellemhandler.

Греческий

cdr 190/99 fin - ΑΓ/ΚΣ/ΝΠ/μβ

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Датский

er indehaveren af mellemprodukterne en mellemhandler, skal denne i købekontrakten for de pågældende produkter forpligte sig til:

Греческий

Σε περίπτωση που τα παραγόμενα ενδιάμεσα προϊόντα βρίσκονται στην κατοχή μεταπρατικής εγκατάστασης, η εγκατάσταση αυτή υποχρεούται, σύμφωνα με τους όρους της σύμβασης πώλησης των εν λόγω προϊόντων:

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Датский

dvs. at en kunde hos en mellemhandler opdager, hvem mellemhandlerens leverandør er, og derefter handler direkte med denne.

Греческий

14 - ΡΕ 219.432 Ισπανικά τελωνεία: μαρτυρία αριθ.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Датский

kommissionen begrundede nemlig ikke afvisningen af klagen med, at sagsøgeren ikke blot udøvede virksomhed som mellemhandler, men også som uafhængig videreforhandler.

Греческий

Πράγματι, η Επιτροπή δεν θεμελιώνει την απόρριψη της καταγγελίας στη διαπίστωση ότι η προσφεύγουσα δεν ασκούσε αποκλειστικώς τη δραστηριότητα του ενδιαμέσου αλλά και εκείνη του ανεξάρτητου μεταπωλητή.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Датский

rundskrivelsen er intet andet end en foranstaltning til gennemførelse af den af firmaet anvendte standardsalgsaftale, særlig bestemmelserne om salg uden for området via en mellemhandler.

Греческий

Η εγκύκλιος δεν αποτελεί παρά ένα μέτρο εφαρμογής της τυποποιημέ­νης σύμβασης διανομής της, και ιδίως των διατάξεων που αφορούν τις πωλήσεις εκτός περιοχής με τη μεσολάβηση μεσάζοντος.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Датский

forordningen giver også de europæiskeforbrugere mulighed for at købe en bil dér, hvor det er mest fordelagtigt for dem. i denne forbindelse kanforbrugerne også benytte sig af en mellemhandler.

Греческий

Για τ σκpi αυτ, ικαταναλωτές µpiρύν εpiίσης να piρσ!ύγυν στις υpiηρεσίες ενς εντεταλµένυ µεσάντα.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Датский

ved hjælp af en mellemhandler havde en række spanske producenter solgt deres overskydende tobak til portugisiske producenter, som herefter opførte den som deres egen vare og dermed opnåede produktionsstøtte i portugal.

Греческий

Το πραγματικό κίνητρο της απάτης έγκειται στους διαφυγόντες δασμούς αντιντάμπινγκ, που αφορούν το σύνολο των εισαγωγών, ύψους περίπου 7 εκατ. ecu.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Датский

der er tale om en gruppefritagelsesforordning, som har til formål at styrke forbrugernes ret til at købe et nyt køretøj, enten direkte eller via en bemyndiget mellemhandler, hvor som helst i eu.

Греческий

Στόχος αυτής της χορήγησης απαλλαγών κατά κατηγορίες ήταν να ενισχύσει το δικαίωμα των καταναλωτών να αγοράζουν ένα νέο αυτοκίνητο όχημα, είτε απευθείας είτε μέσω εξουσιοδοτημένου μεσάζοντα, οπουδήποτε επιθυμούν εντός της Ευρωπαϊκής Κοινότητας.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Датский

endvidere fandt retten, at sagsøgerne ikke kunne påberåbe sig den ovennævnte meddelelse, da den kun er en fortolkende meddelelse og derfor ikke kan ændre for ordningen, hvad angår begrebet mellemhandler.

Греческий

Επιπλέον, το Πρωτοδικείο έκρινε ότι οι προσφεύγουσες επιχειρήσεις δεν θα μπο­ρούσαν να επικαλεστούν την προαναφερθείσα ανακοίνωση, διότι δεν είναι παρά ερμηνευτική πράξη και λόγω του γεγονότος αυτού δεν μπορεί να τροποποιήσει τον κανονισμό όσον αφορά την έννοια του ενδιαμέσου.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Датский

appellanternes andet anbringende var, at retten havde anlagt en forkert fortolkning af begrebet mellemhandler i artikel 3, nr. 11, i forordning nr. 123/85.

Греческий

Η peugeot υποστήριξε, κατ' ουσίαν, ενώπιον του Πρωτοδικείου ότι:

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Датский

de europæiske bilkøbere har ret til fabriksgaranti i hele eu, uanset i hvil­ket eu­land den nye bil købes, og uanset om sælgeren har status af auto­riseret forhandler eller »sidestillet mellemhandler«.

Греческий

Αυτό επισήμανε, στις 7 Ιουνίου 1994, η Ευρωπαϊκή Επιτροπή μετά από μια σειρά καταγγελιών που δέχθηκε για το εν λόγω θέμα.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Датский

under denne transaktion forbliver varen i den indberettende økonomi.- andre handelsrelaterede tjenester( kode 271) omfatter provisioner for vare- og tjenestetransaktioner mellem( a) residente mellemhandlere, varemæglere, valutahandlere, kommissionærer og( b) ikke-residente enheder.

Греческий

- Λοιπές συναφείς προς το εµπόριο υπηρεσίες( κωδικός 271) Καλύπτουν τις προµήθειες επί συναλλαγών αγαθών και υπηρεσιών µεταξύ: α) εµπόρων, εµποροµεσιτών, διανοµέων και επί προµηθεία αντιπροσώπων µονίµων κατοίκων και ß) µη µονίµων κατοίκων.

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,353,201 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK