Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
(5) ændringsaftalen bør godkendes -
(5) tā kā grozījumu nolīgums ir jāapstiprina,
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
teksten til ændringsaftalen er knyttet til denne afgørelse.
grozījumu nolīguma teksts ir pievienots šim lēmumam.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:
(4) ændringsaftalen blev undertegnet den 17. december 1998;
(4) tā kā grozījumu nolīgumu parakstīja 1998. gada 17. decembrī;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
(7) Ændringsaftalen bør godkendes —truffet fØlgende afgØrelse:
2. grozījumu nolīguma teksts [4] ir pievienots šim lēmumam.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
2. teksten til ændringsaftalen [4] er knyttet til denne afgørelse.
a. j. de geus--------------------------------------------------
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
(3) ved afgørelse af 13. december 1998 godkendte rådet undertegnelsen af ændringsaftalen;
(3) tā kā padome ar 1998. gada 13. decembra lēmumu pilnvaroja parakstīt grozījumu nolīgumu;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
(4) denne afgørelse bør træde i kraft på den dato, hvor den foreløbige anvendelse af ændringsaftalen, der blev undertegnet den 26. oktober 2004, får virkning, dvs. den første dag i den fjerde måned efter datoen for undertegnelsen, forudsat at de gennemførelsesforanstaltninger, der er fastlagt i artikel 5, stk.4, i protokol nr. 2, vedtages på samme dato -
(4) Šim lēmumam jāstājas spēkā dienā, kad sāk provizoriski piemērot 2004. gada 26. oktobrī parakstīto nolīgumu, ar ko izdarīti grozījumi, t.i., ceturtā mēneša pirmajā dienā pēc parakstīšanas datuma, ja 2. protokola 5. panta 4. punktā noteiktie īstenošanas pasākumi ir pieņemti tajā pašā dienā,
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
Источник: