Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
an alternative could be to group the directives into two categories, attaching to each of them a specific withdrawal period.
alternativ dazu ließen sich die richtlinien in zwei kategorien mit unterschiedlichen widerrufsfristen einteilen.
in return, this common framework will enable each directorate-general to compare itself with the other services.
dieser gemeinsame bemessungsrahmen wird wiederum jede generaldirektion in die lage versetzen, ihre eigene situation im vergleich zu den anderen dienststellen zu bewerten.
( when more than one source is stated , please indicate the number of posts originating from each of the sources )
( when more than one source is stated , please indicate the number of posts originating from each of the sources )
each film- coated tablet contains 200 mg of lopinavir co- formulated with 50 mg of ritonavir as a pharmacokinetic enhancer.
abnormale ejakulation, vergrößerung der brüste, gynäkomastie, impotenz, menorrhagie;