Вы искали: hjemstavn (Датский - Сербский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Danish

Serbian

Информация

Danish

hjemstavn

Serbian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Датский

Сербский

Информация

Датский

midgård er fortidens hjemstavn.

Сербский

midgard je naš drevni dom.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Датский

- skriv om en pige fra min hjemstavn!

Сербский

pi[i za edna devojka od mojot roden grad.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Датский

når der er krig, får ens hjemstavn stor betydning.

Сербский

već sam uznemiren. rat je.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Датский

godaften, de herrer, veikommen tii fodboidens hjemstavn.

Сербский

imate li bočica sa gasom? dobar dan, gospodo. dobrodošli u anfild, dom fudbala.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Датский

jeg kom til bon temps, fordi det er min æts hjemstavn.

Сербский

vratio sam se u bon temps jer je tu dom mojih predaka.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Датский

dejligt at se nogen fra den gamle hjemstavn. egentlig ikke.

Сербский

ne treba da me pregledaš.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Датский

og med den ballon skal du og jeg vende hjem til vor hjemstavn.

Сербский

i u tom balonu ćemo se, doroti, ti i ja vratiti u otadžbinu, u naš e pluribus unum.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Датский

så drog bileam tilbage til sin hjemstavn; og balak gik også bort.

Сербский

potom ustavši valam otide, i vrati se u svoje mesto; i valak otide svojim putem.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Датский

haran døde i sin fader taras levetid i sin hjemstavn i ur kasdim.

Сербский

i umre aran pre tare oca svog na postojbini svojoj, u uru haldejskom.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Датский

ikke myten om et liv i luksus eller løgnen om at gøre sin hjemstavn ære.

Сербский

bez mitova o životu u luksuzu. bez laži o slavi naše zemlje.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Датский

men drage til mit land og min hjemstavn og tage min søn isak en hustru derfra!"

Сербский

nego da æeš otiæi u zemlju moju i u rod moj i dovesti ženu sinu mom isaku.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Датский

forstadsknægten fra mount kisco prøver at vinde askepots sko. det er min hjemstavn!

Сербский

dečak iz radničke klase sa maunt kiska želi da osvoji pepeljuginu cipelu.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Датский

det bliver i philadelphia spectrum, for jeg vil have, at denne mands hjemstavn skal se det.

Сербский

održat će se u philadelphija spectrumu. zato što želim da ovo vidi njegov rodni grad.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Датский

med bælte om lænd og nedhængende hovedbind, alle at se til som høvedsmænd, en afbildning af babels sønner, hvis hjemstavn kaldæa er,

Сербский

opasane pojasima po bedrima, sa šarenim kapama na glavi, koji svi behu na oèi kao vojvode nalik na sinove vavilonske iz zemlje haldejske, svoje postojbine,

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Датский

da sagde herren til jakob: "vend tilbage til dine fædres land og din hjemstavn, så vil jeg være med dig!"

Сербский

i gospod reèe jakovu: vrati se u zemlju otaca svojih i u rod svoj, i ja æu biti s tobom.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Датский

da rakel havde født josef. sagde jakob til laban: "lad mig fare, at jeg kan drage til min hjemstavn og mit land;

Сербский

a kad rahilja rodi josifa, reèe jakov lavanu: pusti me da idem u svoje mesto i u svoju zemlju.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Датский

og komme fra din hjemstavn yderst i nord, du og de mange folkeslag, der følger dig, alle til hest, en stor skare, en vældig hær;

Сербский

i doæi æeš iz svog mesta, sa severnog kraja, ti i mnogi narodi s tobom, svi jašuæi na konjima, mnoštvo veliko i vojska velika.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Датский

jeg er den gud, som åbenbarede sig for dig i, betel, der, hvor du salvede en stenstøtte og aflagde mig et løfte; bryd op og forlad dette land og vend tilbage til din hjemstavn!"

Сербский

ja sam bog od vetilja, gde si prelio kamen i uèinio mi zavet; ustani sada i idi iz ove zemlje, i vrati se na postojbinu svoju.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Датский

du er i mississippi, hjemstavnen for blues ...og står på highway 61.

Сербский

ti i mississippi, domovina bluesa stojite na auto cesti 61.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,748,704,207 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK