You searched for: hjemstavn (Danska - Serbiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Danish

Serbian

Info

Danish

hjemstavn

Serbian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Danska

Serbiska

Info

Danska

midgård er fortidens hjemstavn.

Serbiska

midgard je naš drevni dom.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

- skriv om en pige fra min hjemstavn!

Serbiska

pi[i za edna devojka od mojot roden grad.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

når der er krig, får ens hjemstavn stor betydning.

Serbiska

već sam uznemiren. rat je.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

godaften, de herrer, veikommen tii fodboidens hjemstavn.

Serbiska

imate li bočica sa gasom? dobar dan, gospodo. dobrodošli u anfild, dom fudbala.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

jeg kom til bon temps, fordi det er min æts hjemstavn.

Serbiska

vratio sam se u bon temps jer je tu dom mojih predaka.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

dejligt at se nogen fra den gamle hjemstavn. egentlig ikke.

Serbiska

ne treba da me pregledaš.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

og med den ballon skal du og jeg vende hjem til vor hjemstavn.

Serbiska

i u tom balonu ćemo se, doroti, ti i ja vratiti u otadžbinu, u naš e pluribus unum.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

så drog bileam tilbage til sin hjemstavn; og balak gik også bort.

Serbiska

potom ustavši valam otide, i vrati se u svoje mesto; i valak otide svojim putem.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

haran døde i sin fader taras levetid i sin hjemstavn i ur kasdim.

Serbiska

i umre aran pre tare oca svog na postojbini svojoj, u uru haldejskom.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

ikke myten om et liv i luksus eller løgnen om at gøre sin hjemstavn ære.

Serbiska

bez mitova o životu u luksuzu. bez laži o slavi naše zemlje.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

men drage til mit land og min hjemstavn og tage min søn isak en hustru derfra!"

Serbiska

nego da æeš otiæi u zemlju moju i u rod moj i dovesti ženu sinu mom isaku.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Danska

forstadsknægten fra mount kisco prøver at vinde askepots sko. det er min hjemstavn!

Serbiska

dečak iz radničke klase sa maunt kiska želi da osvoji pepeljuginu cipelu.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

det bliver i philadelphia spectrum, for jeg vil have, at denne mands hjemstavn skal se det.

Serbiska

održat će se u philadelphija spectrumu. zato što želim da ovo vidi njegov rodni grad.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

med bælte om lænd og nedhængende hovedbind, alle at se til som høvedsmænd, en afbildning af babels sønner, hvis hjemstavn kaldæa er,

Serbiska

opasane pojasima po bedrima, sa šarenim kapama na glavi, koji svi behu na oèi kao vojvode nalik na sinove vavilonske iz zemlje haldejske, svoje postojbine,

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

da sagde herren til jakob: "vend tilbage til dine fædres land og din hjemstavn, så vil jeg være med dig!"

Serbiska

i gospod reèe jakovu: vrati se u zemlju otaca svojih i u rod svoj, i ja æu biti s tobom.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Danska

da rakel havde født josef. sagde jakob til laban: "lad mig fare, at jeg kan drage til min hjemstavn og mit land;

Serbiska

a kad rahilja rodi josifa, reèe jakov lavanu: pusti me da idem u svoje mesto i u svoju zemlju.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Danska

og komme fra din hjemstavn yderst i nord, du og de mange folkeslag, der følger dig, alle til hest, en stor skare, en vældig hær;

Serbiska

i doæi æeš iz svog mesta, sa severnog kraja, ti i mnogi narodi s tobom, svi jašuæi na konjima, mnoštvo veliko i vojska velika.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

jeg er den gud, som åbenbarede sig for dig i, betel, der, hvor du salvede en stenstøtte og aflagde mig et løfte; bryd op og forlad dette land og vend tilbage til din hjemstavn!"

Serbiska

ja sam bog od vetilja, gde si prelio kamen i uèinio mi zavet; ustani sada i idi iz ove zemlje, i vrati se na postojbinu svoju.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Danska

du er i mississippi, hjemstavnen for blues ...og står på highway 61.

Serbiska

ti i mississippi, domovina bluesa stojite na auto cesti 61.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,763,927,106 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK