Вы искали: risikodelingsordninger (Датский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Danish

French

Информация

Danish

risikodelingsordninger

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Датский

Французский

Информация

Датский

modgarantier og øvrige risikodelingsordninger for garantiordninger

Французский

des contre-garanties et autres arrangements de partage des risques pour les régimes de garantie;

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Датский

modgarantier og andre risikodelingsordninger for garantiordninger, herunder, hvor det er hensigtsmæssigt, samgarantier

Французский

des contre-garanties et autres arrangements de partage des risques pour les régimes de garantie, y compris, le cas échéant, des co-garanties;

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Датский

direkte garantier og øvrige risikodelingsordninger for øvrige finansielle institutioner, der opfylder berettigelseskriterierne.

Французский

des garanties directes et autres arrangements de partage des risques pour les autres intermédiaires financiers répondant aux critères d’éligibilité.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Датский

instrument, der yder garantier og andre risikodelingsordninger for at forbedre smv'ernes adgang til finansiering

Французский

instrument fournissant des garanties et d'autres dispositifs de partage des risques pour améliorer l’accès des pme au financement

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Датский

direkte garantier og andre risikodelingsordninger for andre finansielle formidlere, der opfylder støtteberettigelseskriterierne i stk. 5.

Французский

des garanties directes et autres arrangements de partage des risques pour les autres intermédiaires financiers répondant aux critères d'éligibilité visés au paragraphe 5.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Датский

garantier og risikodelingsordninger kan gøre det muligt for den finansielle sektor at skaffe mere egenkapital og låne flere penge til innovative virksomheder eller til infrastrukturprojekter.

Французский

les garanties et accords de partage des risques peuvent permettre au secteur financier d'engager davantage de fonds et d'octroyer des prêts plus importants aux entreprises innovantes ou à des projets d'infrastructure.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Датский

dette kan organiseres gennem fællesinvesterings- og risikodelingsordninger for teknologisk forskning, lancering af nyt udstyr og nye tjenester samt fremme af samme.

Французский

cette coordination pourrait prendre la forme de plans d'investissement commun et de partage des risques dans le cadre de la recherche technologique, du lancement d'équipements ou de services nouveaux et d'actions de promotion.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Датский

securitisering af smv'ers lånefinansieringsporteføljer, som skal mobilisere yderligere lånefinansiering til smv'er i henhold til behørige risikodelingsordninger hos de pågældende institutioner.

Французский

la titrisation de portefeuilles de crédits consentis à des pme, qui vise à mobiliser des moyens supplémentaires de financement par l'emprunt pour les pme dans le cadre d'arrangements appropriés de partage des risques avec les institutions visées.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Датский

blandt dem er miljøvenlige offentlige indkøb, skattelettelser, ændring af støtteordninger, som har en uheldig indflydelse på miljøet og modvirker bæredygtig udvikling, samt risikodelingsordninger, især for smv.

Французский

il s'agit notamment de l'écologisation des marchés publics sur la base des résultats obtenus, d'incitations fiscales, de la réforme des subventions qui ont des effets négatifs importants sur l'environnement et sont incompatibles avec le développement durable, et de dispositifs permettant de répartir les risques, notamment pour les pme.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Датский

den anden foranstaltning, securitisering af smv'ernes lånefinansieringsporteføljer, skal mobilisere yderligere lånefinansiering til smv'erne i henhold til behørige risikodelingsordninger hos de pågældende institutioner.

Французский

la deuxième action, la titrisation de portefeuilles de crédits consentis à des pme, vise à mobiliser des moyens supplémentaires de financement par l’emprunt pour les pme dans le cadre d’arrangements appropriés de partage des risques avec les institutions financières visées.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Датский

den eksisterende fællesskabsgaranti dækker alle kreditrisici, medmindre der er aftalt risikodelingsordninger, i hvilket tilfælde fællesskabsgarantien alene dækker specifikke politiske risici, mens ikke-politiske risici bæres og mindskes af eib.

Французский

la garantie communautaire actuelle couvre tous les risques liés au crédit, sauf si des dispositions de partage des risques sont applicables, auquel cas la garantie communautaire ne couvre que les risques politiques spécifiques tandis que les autres risques sont supportés et limités par la bei.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Датский

den fjerde komponent, d) securitisation af smv'ers gældsfinansieringsporteføljer, har til formål at skaffe supplerende gældsfinansiering for smv'er under egnede risikodelingsordninger med de pågældende institutioner.

Французский

le quatrième guichet, dénommé «d) titrisation de portefeuilles de crédits consentis à des pme», vise à mobiliser des moyens supplémentaires de financement par l’emprunt pour les pme dans le cadre d’accords appropriés de partage de risque avec les institutions financières visées.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 5
Качество:

Датский

under risikodelingsordningen bør eib dække de kommercielle risici med passende ikke-statslige garantier fra tredjeparter eller enhver anden sikkerhedsstillelse samt stole på debitors finansielle soliditet i overensstemmelse med sine sædvanlige kriterier.

Французский

dans le cadre du système de partage des risques, la bei devrait couvrir les risques commerciaux à l’aide de garanties non souveraines obtenues auprès de tiers ou de toute autre garantie ou sûreté, ainsi qu’en se fondant sur la santé financière de l’emprunteur, selon ses critères habituels.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 3
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,297,355 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK