Вы искали: menuju ke angka 21th (Индонезийский - Датский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Indonesian

Danish

Информация

Indonesian

menuju ke angka 21th

Danish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Индонезийский

Датский

Информация

Индонезийский

(menuju ke | loncat ke)

Датский

(go to | jump to)

Последнее обновление: 2009-07-01
Частота использования: 1
Качество:

Индонезийский

lalu kubawa mereka keluar dari mesir menuju ke padang pasir

Датский

så førte jeg dem ud af Ægypten og bragte dem ud i Ørkenen;

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Индонезийский

maka mereka pun berangkat dengan perahu menuju ke tempat yang sunyi

Датский

og de droge bort i skibet til et øde sted afsides.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Индонезийский

di utara, batas itu mulai di laut tengah menuju ke gunung ho

Датский

eders nordgrænse skal være følgende: fra det store hav skal i udstikke eder en linie til bjerget hor;

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Индонезийский

kemudian laki-laki itu mengukur gerbang utara yang menuju ke pelataran dalam

Датский

og se, der var en port, som vendte mod nord, i den ydre forgård, og han målte dens længde og bredde.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Индонезийский

apakah burung elang kauajar terbang bila ia menuju ke selatan dengan sayap terkembang

Датский

koggeret klirrer over den, spydet og køllen blinker;

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Индонезийский

mereka menuju ke tempat yang sama. mereka berasal dari debu dan akan kembali kepada debu

Датский

alle går sammesteds hen, alle blev til af muld, og alle vender tilbage til mulden.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Индонезийский

dari betel, garis itu menuju ke lus, lewat atarot, yaitu tempat tinggal orang arki

Датский

fra betel fortsætter den videre til arkiternes landemærke, til atarot,

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Индонезийский

setelah rahel meninggal, ia dikuburkan di sisi jalan yang menuju ke efrata, yang sekarang bernama betlehem

Датский

så døde rakel og blev jordet på vejen til efrat, det er betlehem;

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Индонезийский

dan lereng lembah-lembah yang terbentang sampai ke desa ar dan menuju ke perbatasan daerah orang moab.

Датский

som strækker sig til ars sæde og læner sig til moabs grænse.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Индонезийский

lalu dua di antara tamu-tamu itu berangkat menuju ke sodom, tetapi tuhan masih tinggal dengan abraham

Датский

da vendte mændene sig bort derfra og drog ad sodoma til; men herren blev stående foran abraham.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Индонезийский

dari sarid, garis batas sebelah barat menuju ke marala, lalu menyentuh dabeset dan anak sungai di sebelah timur yokneam

Датский

og deres grænse strækker sig vestpå op til mar'ala, berører dabbesjet og støder til bækken, som løber østen om jokneam;

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Индонезийский

perbatasan di sebelah barat dibentuk oleh laut tengah, lalu menuju ke utara ke sebuah tempat di sebelah barat jalan masuk ke hamat

Датский

vestgrænsen: det store hav danner grænse til tværs over for det sted, hvor vejen går til hamat. det er vestgrænsen.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Индонезийский

rombongan kedua menuju bet-horon, dan rombongan yang satu lagi menuju ke perbatasan yang menghadap ke lembah zeboim dan padang gurun

Датский

den anden i retning af bet horon og den tredje i retning af den høj, som rager op over zeboimdalen, ad Ørkenen til.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Индонезийский

"masuklah melalui pintu yang sempit, sebab pintu dan jalan yang menuju ke neraka besar dan lebar, dan banyak orang yang melaluinya

Датский

går ind ad den snævre port; thi den port er vid, og den vej er bred,som fører til fortabelsen, og de ere mange, som gå ind ad den;

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Индонезийский

semuanya 40.000 orang laki-laki yang bersenjata dan siap untuk bertempur di hadapan tuhan, mereka menyeberang menuju ke dataran rendah di dekat yerikho

Датский

henved 40.000 mand i tal, rustede til strid, drog de foran herren over til jerikos sletter til hamp.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Индонезийский

maka pergilah ia dari satu tempat ke tempat yang lain, menuju ke betel. ia sampai ke daerah di antara betel dan ai, di tempat keramat di mana ia dahulu berkema

Датский

og han vandrede fra lejrplads til lejrplads og nåede fra sydlandet til betel, til det sted, hvor hans teltlejr havde stået første gang, mellem betel og aj,

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Индонезийский

mereka dipimpinnya menuju ke baale-yehuda, untuk mengambil dari sana peti perjanjian yang disebut dengan nama tuhan mahakuasa yang bertahta di atas kerub-kerub

Датский

derpå brød david op med alle sine krigere og drog til ba'al i juda for der at hente guds ark, over hvilken hærskarers herres navn er nævnet, han, som troner over keruberne.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Индонезийский

kemudian ia memasuki kamar dalam. ia mengukur lorong yang menuju ke situ: panjangnya satu meter, lebarnya tiga meter, dan dinding di kedua sisinya tebalnya tiga setengah meter

Датский

derpå gik han ind i inderhallen og målte indgangens piller; de var to alen, og indgangen var seks alen bred og sidevæggene syv alen brede til begge sider.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Индонезийский

tuhan yang mahatinggi berkata, "pintu gerbang timur yang menuju ke pelataran dalam harus tetap tertutup selama keenam hari kerja. gerbang itu hanya boleh dibuka pada hari sabat dan perayaan bulan baru

Датский

så siger den herre herren: den indre forgårds østport skal være lukket de seks hverdage, men på sabbatsdagen skal den åbnes, ligeledes på nymånedagen:

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,800,535,969 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK