Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
técnicamente... resucitados.
teknikisht të pavdekshëm.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
¿no cuentan con ser resucitados
a nuk e donë të tillët se kanë për t’u ringjallur?
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
y no saben cuándo serán resucitados.
ata nuk dinë kur do të ringjallen.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
y no presienten cuándo van a ser resucitados.
nuk kanë për ta ndie as ringjalljen.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
los infieles pretenden que no van a ser resucitados.
ata që nuk besuan, menduan se kurrsesi nuk do të ringjallen.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
luego, el día de la resurrección, seréis resucitados.
e në ditën e kijametit ringjalleni.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
«no moriremos más que una sola vez y no seremos resucitados.
“ajo është vetëm se vdekja jonë e parë, ne nuk do të ringjallemi;
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
están muertos, no vivos. y no saben cuándo serán resucitados.
janë të vdekur e jo të gjallë, dhe ata nuk e dinë se kur do të ringjallen (adhuruesit e tyre).
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
dicen: «no hay más vida que la de acá y no seremos resucitados».
ata thanë: “nuk ka tjetër, vetëm kjo jeta jonë në këtë botë, dhe ne nuk do të rigjallemi.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
no son sino meras palabras. pero, detrás de ellos, hay una barrera hasta el día que sean resucitados.
kjo është fjalë që do të flasë ai se prapa tyre do të ketë një pengesë deri në ditën kur do të ringjallen.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
fuisteis sepultados juntamente con él en el bautismo, en el cual también fuisteis resucitados juntamente con él, por medio de la fe en el poder de dios que lo levantó de entre los muertos
dhe bashkë me të perëndia ju dha jetë ju, që kishit vdekur në mëkate dhe në parrethprerjen e mishit, duke jua falur të gjitha mëkatet.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
di: «nadie en los cielos ni en la tierra conoce lo oculto, fuera de alá. y no presienten cuándo van a ser resucitados.
thuaj: “askush veç all-llahut as në qiejt, as në tokë nuk e di të fshehtën, as nuk e din se kur ringjallen!”
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
en un instante, en un abrir y cerrar de ojos, a la trompeta final. porque sonará la trompeta, y los muertos serán resucitados sin corrupción; y nosotros seremos transformados
sa hap e mbyll sytë, në tingullin e burisë së fundit; sepse do të bjerë buria, të vdekurit do të ringjallen të paprisshëm dhe ne do të shndërrohemi,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
di: «¡claro que sí, por mi señor!, que habéis de ser resucitados y, luego, habéis de ser informados de lo que hicisteis.
thuaj: “po, pasha zotin tim, pa dyshim do të ringjallen, dhe për ate se çka keni punuar, gjithsesi do të informoheni!”
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
"el Único hijo de dios", "el alfa y omega" y muchos otros, y cuando murió, y cuando murió, fue resucitado.
"biri i vetëm i zotit," "alfa dhe omega," e të tjerë, dhe pas vdekjes, ai u ringjall.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование