Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
técnicamente... resucitados.
teknikisht të pavdekshëm.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
¿no cuentan con ser resucitados
a nuk e donë të tillët se kanë për t’u ringjallur?
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
y no saben cuándo serán resucitados.
ata nuk dinë kur do të ringjallen.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
y no presienten cuándo van a ser resucitados.
nuk kanë për ta ndie as ringjalljen.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
los infieles pretenden que no van a ser resucitados.
ata që nuk besuan, menduan se kurrsesi nuk do të ringjallen.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
luego, el día de la resurrección, seréis resucitados.
e në ditën e kijametit ringjalleni.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
«no moriremos más que una sola vez y no seremos resucitados.
“ajo është vetëm se vdekja jonë e parë, ne nuk do të ringjallemi;
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
están muertos, no vivos. y no saben cuándo serán resucitados.
janë të vdekur e jo të gjallë, dhe ata nuk e dinë se kur do të ringjallen (adhuruesit e tyre).
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dicen: «no hay más vida que la de acá y no seremos resucitados».
ata thanë: “nuk ka tjetër, vetëm kjo jeta jonë në këtë botë, dhe ne nuk do të rigjallemi.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
no son sino meras palabras. pero, detrás de ellos, hay una barrera hasta el día que sean resucitados.
kjo është fjalë që do të flasë ai se prapa tyre do të ketë një pengesë deri në ditën kur do të ringjallen.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
fuisteis sepultados juntamente con él en el bautismo, en el cual también fuisteis resucitados juntamente con él, por medio de la fe en el poder de dios que lo levantó de entre los muertos
dhe bashkë me të perëndia ju dha jetë ju, që kishit vdekur në mëkate dhe në parrethprerjen e mishit, duke jua falur të gjitha mëkatet.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
di: «nadie en los cielos ni en la tierra conoce lo oculto, fuera de alá. y no presienten cuándo van a ser resucitados.
thuaj: “askush veç all-llahut as në qiejt, as në tokë nuk e di të fshehtën, as nuk e din se kur ringjallen!”
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en un instante, en un abrir y cerrar de ojos, a la trompeta final. porque sonará la trompeta, y los muertos serán resucitados sin corrupción; y nosotros seremos transformados
sa hap e mbyll sytë, në tingullin e burisë së fundit; sepse do të bjerë buria, të vdekurit do të ringjallen të paprisshëm dhe ne do të shndërrohemi,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
di: «¡claro que sí, por mi señor!, que habéis de ser resucitados y, luego, habéis de ser informados de lo que hicisteis.
thuaj: “po, pasha zotin tim, pa dyshim do të ringjallen, dhe për ate se çka keni punuar, gjithsesi do të informoheni!”
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"el Único hijo de dios", "el alfa y omega" y muchos otros, y cuando murió, y cuando murió, fue resucitado.
"biri i vetëm i zotit," "alfa dhe omega," e të tjerë, dhe pas vdekjes, ai u ringjall.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering