Вы искали: aburrirme, (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

aburrirme,

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

de aburrirme".

Английский

to get bored.”

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

podría aburrirme mucho.

Английский

i could be bored to death.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

no mucho después empezó a aburrirme.

Английский

not long after he began to bore me.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

hace tiempo que he aprendido a no aburrirme.

Английский

hace tiempo que he aprendido a no aburrirme.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

–¿por qué no había yo de aburrirme en un baile?

Английский

'why cannot i be dull at a ball?' asked anna.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

prefiero ver la televisión porque puedo aburrirme con la lectura

Английский

i prefer to watch television because i can get bored with reading

Последнее обновление: 2020-10-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

podría aburrirme de decir cosas buenas sobre el alquiler de vacaciones.

Английский

i can't say enough good things about this flat.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

- 642 si no quiero aburrirme por la cosas que se repiten, puedo inventarlas nuevas

Английский

- 642 if i don’t want annoy myself for the things that are repeated, i can invent something new

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

diré con toda franqueza que empieza a aburrirme que la comisión venga aquí y nos diga lo que se le ocurre.

Английский

quite honestly, i am getting a bit tired of the commission coming along here and telling us various things.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

podría aburrirme de decir cosas buenas sobre el alquiler de vacaciones. volveríamos a quedarnos ahí sin dudarlo.

Английский

i can't say enough good things about this flat. we would stay here again with no hesitations.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

desde que era joven, estoy acostumbrado a viajar casi cada año, y cuando me quedo en casa por un año, empiezo a aburrirme y no me siento bien.

Английский

since i was young, i am used to traveling almost every year, and when i stay at home for one year, i start to get bored and don't feel good.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

en el aqui y conmigo misma. me perdono por aceptar y permitirme a mi misma aburrirme de la vida que vivo y de lo que soy.

Английский

i forgive myself for accepting and allowing myself to seek and search for other things that i could do first/before that what i actually have to do.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

–habría hecho un viaje alrededor del mundo con usted sin aburrirme ––dijo la condesa, tomándole la mano–.

Английский

'no, no,' said the countess holding her hand,' i could travel round the world with you and not be dull.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

es la una y cuarto y empiezo a aburrirme. fotografío poco y sin mucha convicción, a pesar de que me siento a gusto y puedo fotografiar cualquier cosa, lo primero que se me ocurra, como ahora.

Английский

it is quarter past one and i am starting to get bored. i photograph a little and without much conviction, although i'm feeling at ease and i can photograph anything, whatever i come up with, like now.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

eran más de las cinco cuando sherlock holmes se marchó, pero no tuve tiempo de aburrirme, porque antes de que transcurriera una hora llegó un recadero con una gran caja plana, que procedió a desenvolver con ayuda de un muchacho que le acompañaba.

Английский

it was after five o'clock when sherlock holmes left me, but i had no time to be lonely, for within an hour there arrived a confectioner's man with a very large flat box.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

"solía aburrirme durante los servicios de adoración, pero ahora la palabra de dios predicada durante los servicios es dulce como la miel del panal para mí y la felicidad rebosa en mi corazón al ver y escuchar las cosas de la bondad.

Английский

"i used to feel bored during the worship services, but now the words of god preached during the service are sweet like a honeycomb for me. and happiness overflows in my heart seeing and listening to things of goodness.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

cuando entablo una conversación, suelo ser el que escucha porque, por un lado, parto de la premisa de que lo "mío" no le va a interesar a nadie, y por otro, que ya me sé mis monsergas y no quiero aburrirme con repeticiones innecesarias.

Английский

when i establish a conversation, usually i am the listener because, firstly, i go from the premise that "what's mine" won't interest anybody, and secondly, that i already know my gibberish and i don't want to bother with unnecessary repetitions.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

caminaba expectante, pero las sorpresas no aparecían. en la silenciosa y discreta y amurallada ciudad (esto último también puede interpretarse metafóricamente), no parecía suceder nada en especial; desde luego nada que mi mirada fuera capaz de captar. comencé a aburrirme, tanto, que hasta me dio por fotografiar cualquier motivo que se me pusiera delante: a esta monja, por ejemplo, que había salido a comprar.

Английский

without faith. i walked expectantly, but no surprises appeared. in the silent and discreet and walled city (this last may also be taken as a metaphor), nothing special seemed to happen; in any case, nothing my gaze was able to catch. i began being bored, so much so, that i caught myself photographing any motif that crossed my path: this nun, for example, who had gone out shopping.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,788,825,361 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK