Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
la escuchó como siete veces seguidas.
she played it like seven times in a row.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
otros juegos como siete minutos en el cielo
other games like seven minutes in heaven
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
en 27 partidos, logró anotar 14 goles, así como siete asistencias.
in 27 games, he managed to score 14 goals as well as seven assists.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
creo haber cubierto como siete u ocho preguntas, con ello tal vez todas.
i think i must have covered about seven or eight questions, totally eight or nine. i think i covered all the questions.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
en la biblia los períodos de tiempo de la creación son descritos como siete días.
in the bible the time periods of creation are described as seven days.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
el estudio también demostró que es capacidad antioxidante era tanto como siete veces que del durian.
the study also showed that it's antioxidant capacity was as much as seven times that of durian.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
basados en nuestro actual nivel tecnológico, pueden ser descritas como siete aparatos nucleares:
based on our current level of technology, they can be described as seven nuclear devices:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
una amiga, madid macedo, padecía del hígado y del colon, tenía como siete operaciones.
a friend, madid macedo, suffered from liver and colon problems. she has had seven operations.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
-mire, monseñor, ya es noche y son como siete mil personas las que hay aquí en la plaza...
"look, monsignor, it's night already and there are about 7,000 people here in the plaza..."
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
los siete días representaban para ellos siete periodos de la historia, más tarde interpretados también como siete milenios.
the fathers of the church considered the six or seven days of the creation narrative as a prophecy of the history of the world, of humanity.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
las lesiones cutáneas se desarrollan típicamente antes de los seis meses de edad, y puede desarrollarse tan pronto como siete semanas.
skin lesions typically develop before six months of age, and may develop as early as seven weeks.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
el cosmos se manifiesta como siete dimensiones principales de la conciencia, al igual que un prisma fragmenta la luz pura en siete colores.
the cosmos is manifest as seven major dimensions of consciousness, just as a prism fragments the pure light into seven colors.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
consiste en 68 páginas con descripciones de la meseta ubicada en las afueras del pueblo, así como siete tramos del sendero que la atraviesa.
it contains 68 pages with descriptions of the mesa, which is located on the southern edge of the town, as well as of the seven segments of the trail that cross it.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
cada distrito tiene un tribunal de primera instancia, y existen tribunales a nivel de las provincias, así como siete altos tribunales en kabul.
each district has a primary court and there are courts at the level of the provinces, as well as seven high courts in kabul.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
el mismo espíritu preparó a estos siete hombres, como siete columnas de la morada espiritual y a través de ellos empezó a resurgir el orden monástico.
the same spirit prepared these seven men as the seven columns of a spiritual house. through them the monastic order began to revive.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
aquí puede encontrarse una presentación detallada de cada uno de los elementos de seguridad, así como siete vitrinas en las que el visitante puede comparar un billete auténtico con uno falso.
there is a detailed presentation of the individual security features of the banknotes, as well as seven showcases that enable visitors to compare a counterfeit banknote with a genuine banknote.
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:
en mayo de 2008 un submarino nuclear británico se estrelló contra una gran roca en el mar rojo, debido a una mala interpretación de un oficial de una carta de navegación en la que leyó un número uno como siete.
in may 2008 a british nuclear submarine crashed into a large rock in the red sea due to an officer misreading a number one as seven on a navigational chart.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la cigüeña blanca generalmente comienza a reproducirse cuando tiene cuatro años de edad, aunque se registraron también primeras reproducciones a una edad tan temprana como dos años, y tan tardía como siete años.
white storks generally begin breeding when about four years old, although the age of first breeding has been recorded as early as two years and as late as seven years.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
la falta de un liderazgo jerárquico en el consejo ha propiciado que los departamentos hayan adquirido una autonomía considerable, al punto que el ejecutivo federal ha sido calificado como "siete gobiernos departamentales coexistentes.
the absence of hierarchic leadership within the council has caused the departments to acquire a very considerable autonomy, to the extent that the federal executive has been characterised as "seven co-existing departmental governments.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
editados originalmente como siete únicos ejemplares, seis de ellos fueron distribuidos personalmente por j.k. rowling a personas que, en su opinión, habían tenido una estrecha relación con…
originally produced as just seven unique copies, six distributed privately by j.k. rowling to people who, she felt, had had a strong relationship with harry potter over the last 17 years; one was sold at…
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: