Вы искали: es una bala, pero después de limpiarla (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

es una bala, pero después de limpiarla

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

pero después de la

Английский

but after the

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

pero después de lo que

Английский

– but

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

pero después de lo que pasó

Английский

but after what happened

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

pero después de tanto trajinar,

Английский

but after they have worked for me

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

pero, después de su derrota, vencerán

Английский

but following their defeat, they will be victorious.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

sos, y crear reservas, pero después de

Английский

reserves should be planned, but after

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

marruecos es el primero, pero después de él habrá otros.

Английский

morocco is the first, but there are more to come.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

pero después de la visita a la facultad,

Английский

and that’s the thing. i mean,

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

pero, después de todo, eso no tiene importancia.

Английский

but, in the end, all that is unimportant.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

pero después de casi un milenio aquí seguimos.

Английский

but from the distance of almost a thousand years, we are still here.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

pero, después de todo, puedo manifestar mi satisfacción.

Английский

but, after all, perhaps i can afford a smile.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

pero después de la guerra no queda nadie.

Английский

there’s nothing but knights of malta, high-level freemasonry, and the jesuit order running all of israel.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

pero después de todo, quizá es eso lo que quieren.

Английский

yet when all is said and done, perhaps that is what they really want.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

intenté muchas cosas pero después de todo fallé.

Английский

i tried many things but failed after all.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

pero después de cuatro años aparece la cruda realidad.

Английский

but after four years the grim truth seeps out.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

pero después de 16 meses, yo estaba completamente de mi lado.

Английский

but after 16 months, i was completely beside myself.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

pero después de 1990 la situación sanitaria se deterioró enormemente.

Английский

12. but after 1990 the health situation deteriorated sharply.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

-pero después de la guerra creo que vale la pena sentirlo-

Английский

“but after the war i believe that its worth to feel it”

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

al principio fui escéptico, pero después de mucho investigar, decidí probarlo.

Английский

initially i was skeptical, but after considerable research i took the plunge.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

pero después de los intocables diesel, estamos entre los más rápidos”.

Английский

but behind the untouchable diesel cars, we are among the fastest.”

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,042,334,834 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK