Вы искали: pues yo te haria compañia si pudiera (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

pues yo te haria compañia si pudiera

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

yo te daría la luna si pudiera.

Английский

i would give you the moon if i could.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

lo que yo te haria

Английский

i would make you

Последнее обновление: 2024-01-19
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

pues yo te juro que me gusta estar asi

Английский

who do you love?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

17 »escúchame, pues yo te voy a mostrar

Английский

17 i will show thee, hear thou me;

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

–pues yo te digo que si te vas, me voy contigo por encima de todo –insistió con irritada precipitación–.

Английский

'and i say that if you go i shall go with you. i will certainly go!' she said hastily and angrily.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ahora pues yo te ruego que des rehenes al rey de asiria mi señor, y yo te daré dos mil caballos, si pudieres tú dar caballeros que cabalguen sobre ellos.

Английский

now therefore, please give pledges to my master the king of assyria, and i will give you two thousand horses, if you be able on your part to set riders on them.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

17 ahora, pues, yo te ruego que sea magnificada la fortaleza del señor, como lo hablaste, diciendo:

Английский

17 and now, i beseech thee, let the power of my lord be great, according as thou hast spoken, saying,

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

23 ahora, pues, yo te ruego que des rehenes a mi senor, el rey de asiria, y yo te dare dos mil caballos, si tu puedes dar jinetes para ellos.

Английский

23 and now, engage, i pray thee, with my master the king of assyria, and i will give thee two thousand horses, if thou canst set the riders upon them.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

14:17 ahora, pues, yo te ruego que sea magnificada la fortaleza del señor, como lo hablaste, diciendo:

Английский

num 14:17 now please let the power of the lord be great, according as you have spoken, saying,

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

18:23 ahora, pues, yo te ruego que des rehenes a mi señor, el rey de asiria, y yo te dare dos mil caballos, si tu puedes dar jinetes para ellos.

Английский

18:23 now therefore, i pray thee, give pledges to my lord the king of assyria, and i will deliver thee two thousand horses, if thou be able on thy part to set riders upon them.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

yo te llevaría y te metería en la casa de mi madre, y tú me enseñarías. y yo te haría beber vino aromático y jugo de granadas

Английский

i would lead thee, and bring thee into my mother's house, who would instruct me: i would cause thee to drink of spiced wine of the juice of my pomegranate.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

tus deseos y necesidades jamás son triviales para mi. nada de lo que haces puede sorprenderme, pues yo te he creado tal como eres y se cuales son tus limitaciones y las cosas que no puedes comprender todavía a este nivel de tu existencia.

Английский

nothing you do ever surprises me because i have created you as you are. i know your limitations and the things you can’t grasp at your current level of existence.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

supongamos lo piensas hoy día, mañana. pongamos el fin de semana, ¿ya? y decides hacerlo el próximo lunes. pues yo te recomiendo que vengas mejor el día lunes para poder darte ahí mejor la orden para la ecografía…

Английский

let's think about it today, tomorrow. we put the weekend, do already? and you decide to do so next monday. i therefore recommend that you better come the day monday to give you there better order for the ultrasound...

Последнее обновление: 2018-11-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,774,350,762 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK