Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
que nadie
so, we need that for today.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
por que nadie
we're led by the senses
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
más que nadie.
except better.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
nadie sepa mi nombre ni mi edad
where no one knows my name or my address
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
sospecho que nadie.
i suspect no-one.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
no quiero que nadie sepa sobre esto.
i don't want anyone to know about this.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
no quiero que nadie sepa que estoy aquí.
i don't want anyone to know i'm here.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
donde nadie sepa como soy,
i will, oh i will
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
“que nadie acepte obedecer
“nobody should agree to
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ellos no quieren que nadie sepa que han problemas.
they don't want anyone to know that they've problems.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ellos no quieren que nadie sepa que tienen problemas.
that is the reason they're not willing even to speak of it to their health care provider.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
spyware puede infectar un computador sin que nadie lo sepa.
spyware can infect a computer without anyone knowing.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
puedo hablar en francés y que nadie sepa que soy estadounidense.
but i speak french and they don’t know i’m an american.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
huelga decir que nadie puede permitirse sufrir las consecuencias de la primera opción.
it goes without saying that no one can afford to bear the consequences of the first choice.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
y no dejes que nadie en este mundo sepa cual es ese secreto.
and don't let anyone in the world know what the secret is.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
estas mujeres no quieren que nadie sepa que lo que tienen problemas.
these women don't want anyone to know that they've got problems.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
y jesús les encargó rigurosamente, diciendo: mirad que nadie lo sepa.
and jesus strictly charged them, saying, see that no man know it.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
235. el gobierno y la comunidad de singapur siguen creyendo que nadie merece sufrir malos tratos.
235. the singapore government and the community continue to believe that no one deserves to suffer abuse.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
ellos mantienen todo en piezas de manera que nadie sepa como es el rompecabezas completo.
they keep everything in pieces so no one knows what the puzzle is.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
es posible que de cualquier tema sepa usted más que nadie.
you may just know more about everything than anyone.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество: