Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
que nadie
so, we need that for today.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
por que nadie
we're led by the senses
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
más que nadie.
except better.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nadie sepa mi nombre ni mi edad
where no one knows my name or my address
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sospecho que nadie.
i suspect no-one.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
no quiero que nadie sepa sobre esto.
i don't want anyone to know about this.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
no quiero que nadie sepa que estoy aquí.
i don't want anyone to know i'm here.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
donde nadie sepa como soy,
i will, oh i will
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
“que nadie acepte obedecer
“nobody should agree to
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ellos no quieren que nadie sepa que han problemas.
they don't want anyone to know that they've problems.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ellos no quieren que nadie sepa que tienen problemas.
that is the reason they're not willing even to speak of it to their health care provider.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
spyware puede infectar un computador sin que nadie lo sepa.
spyware can infect a computer without anyone knowing.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
puedo hablar en francés y que nadie sepa que soy estadounidense.
but i speak french and they don’t know i’m an american.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
huelga decir que nadie puede permitirse sufrir las consecuencias de la primera opción.
it goes without saying that no one can afford to bear the consequences of the first choice.
Senast uppdaterad: 2016-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
y no dejes que nadie en este mundo sepa cual es ese secreto.
and don't let anyone in the world know what the secret is.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
estas mujeres no quieren que nadie sepa que lo que tienen problemas.
these women don't want anyone to know that they've got problems.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
y jesús les encargó rigurosamente, diciendo: mirad que nadie lo sepa.
and jesus strictly charged them, saying, see that no man know it.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
235. el gobierno y la comunidad de singapur siguen creyendo que nadie merece sufrir malos tratos.
235. the singapore government and the community continue to believe that no one deserves to suffer abuse.
Senast uppdaterad: 2016-11-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ellos mantienen todo en piezas de manera que nadie sepa como es el rompecabezas completo.
they keep everything in pieces so no one knows what the puzzle is.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
es posible que de cualquier tema sepa usted más que nadie.
you may just know more about everything than anyone.
Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: