Вы искали: recaer en (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

recaer en

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

será fácil recaer en reacciones emocionales.

Английский

it will be easy to lapse into emotional reactions.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el mundo no puede recaer en el proteccionismo.

Английский

the world should not and cannot revert to protectionism.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

todo ello hace recaer en nosotros una responsabilidad adicional.

Английский

all this places an added responsibility upon us.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la consecución de ese compromiso no debe recaer en luxemburgo.

Английский

this must not be a luxembourg compromise.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

de estas comisiones puede recaer en la oposición. ción.

Английский

chamber of deputies).

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el peso de la carga debe recaer en la potencia ocupante.

Английский

the onus must be placed on the occupying power.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en caso de recaer en ésta última, podrían surgir problemas.

Английский

if it was the latter, that could give rise to problems.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

dicha competencia volverá a recaer en el estado de emisión:

Английский

the competence referred to in paragraph 1 shall revert to the issuing state:

Последнее обновление: 2018-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

incidir en, recaer en, tocar a/atacar, caer sobre.

Английский

go away

Последнее обновление: 2014-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Andrm
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Испанский

el mérito de haber sacado esto adelante debe recaer en la presidencia.

Английский

the presidency should take particular credit for driving that through.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Andrm

Испанский

sin embargo, la responsabilidad principal debería recaer en los estados miembros.

Английский

the main responsibility should, however, lie with the member states.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Andrm

Испанский

la competencia para efectuar los controles debería recaer en las comunidades autónomas.

Английский

responsibility for monitoring should fall to the autonomous communities.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Andrm

Испанский

la responsabilidad de este área reservada ha de recaer en las administraciones postales nacionales.

Английский

that reserved area is the responsibility of the national postal administrations.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Andrm

Испанский

esta situación de desamparo le ha hecho recaer en el consumo excesivo de alcohol.

Английский

this distress has led to a return to alcohol abuse.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Andrm

Испанский

la investigación y el enjuiciamiento deben recaer en un poder judicial eficaz e independiente.

Английский

investigation and prosecution should rest on an effective and independent judiciary.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Andrm

Испанский

la gestión de la reputación puede recaer en diversos departamentos, dependiendo de la empresa.

Английский

commitment on the part of top management is essential in maintaining a good reputation, because if they don’t see it as a strategic value, it won’t be given the necessary priority.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Andrm

Испанский

estos acuerdos deben ser declarados ilegales y la responsabilidad debe recaer en el agente principal.

Английский

these agreements should be illegal and liability should rest with the major actor.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Andrm

Испанский

9. la responsabilidad penitenciaria puede recaer en autoridades estatales, provinciales o locales, o ambas.

Английский

responsibility for prisons may be devolved to state, provincial and/or local levels.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Andrm

Испанский

hubiéramos hecho y si la hacemos, servirá, podría servir, para no recaer en dichos errores.

Английский

this intervention will only be successful if we begin to deal with the political problems which remain to be solved.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Andrm

Испанский

su gestión recaerá en el capitán.

Английский

responsibility for the management of the supplies lies with the captain.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Andrm

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,790,818,528 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK