Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
te quedastes dormida
you fell asleep
Последнее обновление: 2014-08-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
te quedaste dormido?
did you fall asleep
Последнее обновление: 2015-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
¿por qué te quedaste?
why did you stay?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
te quedaste en silencio.
you fell silent.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
¿en dónde te quedaste?
where did you stay?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
¿cuánto tiempo te quedaste?
how long did you stay?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
y tú te quedaste en un silencio frío,
and you was in a cold silence,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
te quedaste quieto un rato, sentado frente a la cacerola.
you sat quietly in front of the pan.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
o si te quedaste ciego, puedes ver."
or, if you'd gone blind, you could see."
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
¿alguna vez te quedaste atrapado en un ascensor?
have you ever been stuck in an elevator?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
luego nada más te quedaste ahí sentado, mirando el aire.
then you just sat there and stared into space.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- ¿dormiste bien? te quedaste trabajando hasta muy tarde.
“very well.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pueden ser muy diferentes de los que tenías en el país donde te quedaste en paro.
they may be very different from the country where you became unemployed.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
el balance de tu caja de ganancias seguirá en pie y simplemente continuarás donde te quedaste.
your win box balance will carry over and you will simply continue from where you left off.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
si acaso después de leer esta página te quedaste con dudas con gusto te las responderé aquí.
if you still have questions after reading this page, i will be happy to answer them here.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
16¿por qué te quedaste entre los rediles, para oír los balidos de los rebaños?
16 why abodest thou among the sheepfolds, to hear the bleatings of the flocks?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
¡estabas jugando afuera y, de repente, entraste corriendo y te quedaste callada!
you were playing outside but suddenly rushed in and have said nothing yet!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
el formulario es expedido por el o el organismo competente de la seguridad social del país donde te quedaste en paro.
the form is issued by the or the competent social security institution in the country where you became unemployed
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
haz, pues, ahora conmigo de esta suerte, pues te quedaste en el sacramento para consuelo de los fieles.
deal with me likewise, you who have left yourself in this sacrament for the consolation of the faithful.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a las 4 semanas de estar inscrito en el paro, podrás solicitar un formulario u2 al país donde te quedaste sin trabajo.
once you’ve been registered for 4 weeks, you can apply for an u2 form from the country where you became unemployed.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: