Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
por varios motivos.
لماذا نهتم بهذه الدول؟ هناك أسباب عديدة لذلك.
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
pues, por varios motivos.
هناك كثير من الاشياء
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- ¿sí? por varios motivos.
-أجل أظنها طردتك لعدة أسباب
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
luis desaparece por varios días.
يَختَفي لويز، لعِدَةِ أيامٍ معاً
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
procesado por varios crímenes:
عائدات جريمة من مبارزة
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
"por varios años, he estado...
-حسناً
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
- ¿pujas por varios lotes?
- أنتِ ستزايدين على عدة لوحـــات
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
regados por varios lugares, pero...
...مُخبأ في أماكن مختلفة، و لكن
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- fue propiciada por varios factores.
٥٥١- ويرجع هذا التعزيز - الجزئي)٥٨٢( - إلى عوامل كثيرة.
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
no has hablado por varios minutos
أنتِ لم تنبسي ببنت شفة منذ بضعة دقائق
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
esto se conseguirá por varios medios.
ويتم ذلك بطرائق عديدة.
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
,y fue criado por varios roedores,
تربى بواسطه القوارض المختلفة
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- fuimos atacados por varios jaffas.
-تعرضنا للهجوم من قبل العديد من يافا
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
esto puede explicarse por varios factores.
ويمكن تفسير ذلك بعوامل مختلفة.
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
las personas lloran... por varios motivos.
... الناسيبكون
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
se conoce por varios nombres. sí, sí.
يَمْرُّ أسماءَ مختلفةَ.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
este objetivo se logra por varios medios.
ويجري تحقيق في هذه الغاية بوسائل مختلفة.
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
francamente... por varios años boxeamos con lesiones.
حسناً، الحقيقة يا (جايك) ... للعديد من السنوات كنت أقاتل وأنا مصاب
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
la situación suscitaba preocupación por varios motivos.
٣٨ - وأُعرب لفريق التقييم عن القلق إزاء الحالة السائدة من عدة جوانب.
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
medidas administrativas adoptadas por varios departamentos gubernamentales
التدابير الإدارية التي اتخذتها الإدارات الحكومية المختلفة
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество: