Вы искали: recibáis (Испанский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Arabic

Информация

Spanish

recibáis

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Арабский

Информация

Испанский

os ruego que no la recibáis.

Арабский

سيدى لا ترى هذه المرأه

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

¡ambos merecéis lo que recibáis!

Арабский

كلاكماتستحقّانأيّاًماسيحدثبكما!

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

- os ruego que los recibáis. - no...

Арабский

لست أنــا أنا لم أعطك شيئــا قط

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

- espero que me recibáis alto y claro.

Арабский

-أتمنى أن يكون صوتى عالياً و واضحاً

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

cuando recibáis este mensaje... probablemente estaré muerta.

Арабский

من المفترض أن أكون ميتة لذلك أردت أن ...أخبركما هذا

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

gente, mantened la posición aquí hasta que recibáis mi señal.

Арабский

ياجماعة قفوا بأماكنكم الى ان اعطيكم الشارة.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

quedaos por aquí, pero no hagáis nada hasta que recibáis órdenes mías.

Арабский

استمروا مراقبة كل شئ، ولكن لاتفعلوا اى شئ الا بتعليمات منى شخصيا

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

y así nosotros, como colaboradores, os exhortamos también que no recibáis en vano la gracia de dios

Арабский

فاذ نحن عاملون معه نطلب ان لا تقبلوا نعمة الله باطلا.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

mirad por vosotros mismos para que no perdáis las cosas en que hemos trabajado, sino que recibáis abundante recompensa

Арабский

انظروا الى انفسكم لئلا نضيّع ما عملناه بل ننال اجرا تاما.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

si alguien va a vosotros y no lleva esta doctrina, no le recibáis en casa, ni le digáis: "¡bienvenido!

Арабский

ان كان احد يأتيكم ولا يجيء بهذا التعليم فلا تقبلوه في البيت ولا تقولوا له سلام.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

oí otra voz del cielo que decía: "¡salid de ella, pueblo mío, para que no participéis de sus pecados y para que no recibáis sus plagas

Арабский

ثم سمعت صوتا آخر من السماء قائلا اخرجوا منها يا شعبي لئلا تشتركوا في خطاياها ولئلا تأخذوا من ضرباتها

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

para que la recibáis en el señor, como es digno de los santos, y que la ayudéis en cualquier cosa que sea necesaria; porque ella ha ayudado a muchos, incluso a mí mismo

Арабский

كي تقبلوها في الرب كما يحق للقديسين وتقوموا لها في اي شيء احتاجته منكم. لانها صارت مساعدة لكثيرين ولي انا ايضا

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,208,147 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK