Вы искали: tu leiste lo que te puse??? (Испанский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Arabic

Информация

Spanish

tu leiste lo que te puse???

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Арабский

Информация

Испанский

que es por lo que te puse en el caso.

Арабский

لهذا السبب جعلتك مسؤول عن الحالة.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

por lo rápido que te puse en prisión preventiva.

Арабский

وخذ فى اعتبارك مدى السرعة التى سأعيدك بها الى المعتقل

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

te puse algo.

Арабский

-لقد حقنوكَ بشيء

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ya leiste lo que uno de tus corresponsales escribio ahi?

Арабский

-نعم, إنه الأفضل على أية حال, هل لاحظت ما دونه بعض زملائك الفاشلون هناك؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

lamento que te puse en un aprieto.

Арабский

-متأسفةٌ لوضعكِ بموضعٍ كهذا

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

yo no te puse

Арабский

أتعنى أنى فعلا رشحت لها؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

te puse para eso.

Арабский

وضعتُك فوق لذلك

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

eso es por lo que te puse como mi contacto en caso de emergencia.

Арабский

أنتِ أقرب شخص لمسمى صديق بالنسبة لي ولهذا أدرجتكِ في قائمة الطوارئ

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

-no te puse nada.

Арабский

لم أفعل

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ahora te puse mal.

Арабский

لقد جعلتكِ تغضبين أنا آسفة

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ese es un nombre genial, el que te puse.

Арабский

(انا (ايلويز هذا اسم جميل الذي اعطيته لك

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

- yo te puse una gasa.

Арабский

-الهي، لقد اعطيتك ضمادة قماشية

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

elena, lo he visto desde el momento en que te puse los ojos encima.

Арабский

(إيلينا)، إنّي رأيته في اللحظة التي وقعت فيها عينيّ عليك.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

"¿sabes que gabrielle es el nombre que te puse?"

Арабский

" اعتقد لقد حان الوقت لنتقابل .

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

- ¡te puse en esa urna!

Арабский

-وضعتكِ في جرّة -فوّتِّ موعد زفافك

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

- quizá no te puse atención.

Арабский

-وربما أنا لم أستمع

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

- ¡yo te puse ese nombre!

Арабский

- أنا أسميتكِ بذلك

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ava, ¿recuerdas el primer día que te puse los ojos encima?

Арабский

أتذكرين يا (ايفا) أول مرة رأيتك فيها؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

¿leíste lo que está pasando allá?

Арабский

هل قرأت عمّا يحدث هناك؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

estoy enamorado de ti desde el minuto en que te puse los ojos encima.

Арабский

أنا مغرم بكِ منذ أن وقعت عيني عليكِ أول مرة

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,833,766 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK