Вы искали: registro mercantil (Испанский - Греческий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Греческий

Информация

Испанский

registro mercantil

Греческий

εμπορικό μητρώο

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

cotización al registro mercantil

Греческий

τέλος καταχωρήσεως στο εμπορικό μητρώο

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

número de registro mercantil:

Греческий

Αριθ. εμπορικού μητρώου:

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 4
Качество:

Источник: IATE

Испанский

simplificar más los procedimientos de registro mercantil.

Греческий

Περαιτέρω απλούστευση των διαδικασιών απογραφής των επιχειρήσεων.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

certificado recientemente expedido por el registro mercantil

Греческий

πρόσφατο απόσπασμα του βιβλίου των εμπορικών εταιριών

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

inscripción en el registro mercantil o de sociedades iqg

Греческий

Εγγραφή στο εμπορικό/εταιρικό μητρώο

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

en 2003 visitamos el dcca (registro mercantil danés).

Греческий

Το 2003, εpiισκεφτήκαε το ητρώο εpiιχειρήσεων τη ƒανία (dcca).

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

ampliar a todo el país las posibilidades de registro mercantil.

Греческий

Εξάπλωση των δυνατοτήτων εγγραφής των εταιριών σε ολόκληρη τη χώρα.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

el registro mercantil funciona conjuntamente con el registro de establecimiento.

Греческий

Το εμπορικό μητρώο τηρείται παράλληλα με το μητρώο εγκατάστασης.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

adaptar el registro mercantil a las normas de la unión europea.

Греческий

Να εναρμονιστεί το μητρώο των επιχειρήσεων με τους κανόνες της ΕΕ.

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

mejorar las estadísticas macroeconómicas y ampliar la cobertura del registro mercantil.

Греческий

Να βελτιωθούν οι μακροοικονομικές στατιστικές και η κάλυψη του μητρώου επιχειρήσεων.

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

- 47 - colectiva (ohg), tiene que inscribirse en el registro mercantil.

Греческий

- 47 - ετερόρρυθμου ή ομόρρυθμου εταιρείας, πρέπει να εγγραφεί στο εμπορικό μητρώο.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

inscripción en el registro mercantil de la capital provincial donde tenga su sede la aeie.

Греческий

Καταχώρηση στο εμπορικό μητρώο (registro mercantil) της πρωτεύουσας της επαρχίας στην οποία έχει την έδρα του ο όμιλος.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

simplificar y hacer menos costoso el registro mercantil, ampliándolo a todo el territorio albanés.

Греческий

Να καταστεί η εγγραφή των εταιρειών οικονομικότερη, ευκολότερη και δυνατή σε ολόκληρη τη χώρα.

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

el registro mercantil está a cargo de los tribunales de comercio (tribunais de comercia).

Греческий

to εμπορικό μητρώο τηρείται από τα εμποροβικεία (tribunais de comércio).

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

la inscripción en el registro mercantil es voluntaria y no existe ninguna obligación de inscripción para las empresas.

Греческий

Η εγγραφή στο εμπορικό μητρώο γίνεται οικειοθελώς.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

información complementaria: compañía disuelta en octubre de 2002 y suprimida del registro mercantil en noviembre de 2002.

Греческий

Άλλες πληροφορίες: η εταιρεία διαλύθηκε τον Οκτώβριο 2002, έχει διαγραφεί από το εμπορικό μητρώο από τον Νοέμβριο του 2002.

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

la solicitud de inscripción en el registro mercantil debe enviarse a la sede local o provincial del registro mercantil competente.

Греческий

registro mercantil του τόπου ή της επαρχίας όπου είναι εγκατεστημένη η επιχείρηση.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

en serbia, aprobar la ley por la que se transfiere el registro mercantil de los tribunales de comercio a un organismo independiente.

Греческий

Στη Σερβία, θέσπιση νόμου περί μεταφοράς του μητρώου επιχειρήσεων από τα εμποροδικεία σε ανεξάρτητη υπηρεσία.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

esa confirmación la puede proporcionar el registro mercantil y no conlleva la obligación de pagar ni tasas de registro ni un impuesto especial.

Греческий

Η επιβεβαίωση αυτή μπορεί να εκδοθεί από το εμπορικό μητρώο και δεν συνεπάγεται την πληρωμή τελών καταχώρησης και μεταβίβασης.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,800,027,460 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK