Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
hola que tal como te va
hi, how are you doing?
Последнее обновление: 2021-11-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
según lo prometido, un saludo desde cage.
come promesso, un saluto da cage.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hola, que tal.
- salve!
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
hola que tal.
- ehi, ciao.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- hola, que tal.
- salve, lei chi e'?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- hola que tal.
ehila'.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
-hola, que tal, wave.
- ciao. - cena di famiglia.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hola que tal chico
ciao ragazzo, che fai?
Последнее обновление: 2023-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- hola. ¿que tal?
pronto? ehila'.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- hola, que tal tu día?
- ehi, come va la giornata?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hola que tal de donde eres besoss
ciao, come stai, di dove sei, baci
Последнее обновление: 2017-03-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
así que, tal como ahora está la cosa..."
e dunque, stando cosi' le cose... "
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
-hola. ¿que tal el dentista?
- grazie. - vado. - fai attenzione.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
así que tal vez estás un poco enojado conmigo.
ok, ecco... potresti stare per arrabbiarti un pochino con me...
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
eres perfecta tal como estás.
senti... sei perfetta, come sei.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
8. considera que, tal como se desprende claramente de las situaciones descritas:
8. ritiene che, come risulta chiaramente da quanto precede:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bueno, pensé que tal como va el negocio, ibas... a empezar a recortar turnos.
beh, ho pensato che... visto come stanno andando gli affari, avresti... iniziato a ridurre i turni.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
digo que tal vez debería haber prestado más atención a las señales de alerta, tales como encubrimiento de malversación de fondos de un ex socio.
- dico che forse dovevo fare attenzione ai segnali di pericolo, come ad esempio insabbiare le truffe di un ex-socio.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tal como estás no serás de gran ayuda.
non servi a niente cosi.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
así que, tal como ahora está la cosa, creo que más vale que te cases con... el conde".
e dunque, stando cosi' le cose... io penso sia meglio che sposiate il conte."
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование