Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
vea, pues.
guarda un po'.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
vea
guarda
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 5
Качество:
vea.
guardi.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 3
Качество:
- vea...
s+tia a vegere!
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
¡vea!
ecco, guarda qui, guarda questo.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
vea, vea.
toccate.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
vea también
vedi anche
Последнее обновление: 2017-02-15
Частота использования: 59
Качество:
pues, vea si puede encontrarlo.
beh, vede se riesce a trovarlo.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
pues ponga un canal que se vea bien.
- sintonizza quelli che riesci a prendere. - tutto bene?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
bueno, pues quizá te vea en el quirófano.
- certo. beh... allora, magari, ci vedremo in sala operatoria.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
pues será mejor que bajes antes de que alguien te vea.
sarà meglio che tu scenda subito prima che qualcuno ti veda.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
pues bueno. mientras vea programas de cocina, está bien.
beh... finché può guardare gli show di cucina, sta bene.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
pues bien, para que vea, monk, no creo cualquiera realmente diría eso.
beh, vedi, monk, non credo che nessun altro direbbe una frase del genere.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- ¿cómo se verá? - pues no lo sé hasta que vea el guión
beh, non so quale scena, finche' non ho visto il copione.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
pues ¿puedes conseguir que un doctor vea a tu hijo enfermo ahora, por favor?
ora potresti portare tuo figlio dentro a farlo visitare, per favore?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
"pues aquí no hay lugar que no te vea". "debes cambiar tu vida".
"ti guarda con occhi innumerevoli e costringe chi la contempli a rinnovarsi tutto."
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование