Вы искали: deshacen (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

deshacen

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

los desastres naturales como los conflictos bélicos, deshacen sin piedad.

Китайский (упрощенный)

自然灾害如同武装冲突,造成无情的破坏。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

los países en desarrollo pueden evitar la contaminación de la industrialización si se deshacen de las tecnologías obsoletas.

Китайский (упрощенный)

发展中国家可通过跨越废弃的技术,避免工业化的污染。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

así pues, los estados unidos se deshacen de grandes cantidades de desechos peligrosos virtiéndolos sobre los territorios de otros países.

Китайский (упрощенный)

因此美国就把它撒在其它国家的领土上,处理了大量的危险废料。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

los títulos conjuntos de propiedad muestran el alcance de la protección de la mujer, incluso en los casos en que se deshacen los matrimonios.

Китайский (упрощенный)

共同所有权证是衡量对妇女保护的一个标准,即使在婚姻破裂的情况下也是如此。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

apenas hay unos cuantos estados que fabrican armas, pero prácticamente todos nosotros suministramos armas cuando nuestras fuerzas armadas se deshacen de las armas obsoletas y adquieren otras nuevas.

Китайский (упрощенный)

只有少数几个国家是军火制造者,但几乎我们所有国家都是军火供应者,因为我们的武装部队都在转让旧武器,购买新武器。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

al sufrir los productores nacionales una mayor competencia debida a la liberalización del comercio, aumenta el empleo informal, ya que las empresas se deshacen de los trabajadores formales para reducir costos.

Китайский (упрощенный)

由于贸易自由化带来的国内生产商更激烈的竞争,随着各公司纷纷为降低成本削减正规工人,却扩大了非正式就业率。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en la medida en que los programas proporcionan a los adolescentes una información completa y correcta, se deshacen mitos, se eliminan malentendidos, se aclaran valores y se refuerzan las actitudes positivas.

Китайский (упрощенный)

只要有关方案向青少年提供充分和正确的信息就能击穿神话、消除误解、理清价值观并增强积极的态度。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

82. de todas formas, algunos interlocutores afirman que son muchas las maquiladoras que en méxico se deshacen de forma ilegal de sus desechos peligrosos, arrojándolos a vertederos salvajes situados en la proximidad de la frontera.

Китайский (упрощенный)

82. 不过,有人告诉特别报告员,许多 "化妆品企业 "在墨西哥将它们的危险废物到处非法乱倒在边界附近。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

además, los asentamientos de ariel, innab, homesh alon morieh, qarna shamron, kadumin y otros se deshacen de los desechos sólidos en la ribera occidental, al igual que los campamentos militares y los asentamientos que se encuentran dentro de la "línea verde " (la frontera de israel de 1948).

Китайский (упрощенный)

此外,ariel、innab、homesh alon morieh、qatna shamron、kadumim和其他定居点也在西岸处理其固体废弃物,国营和 "绿线 "(1948年以色列边界)以内的定居点也这么做。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,788,616,815 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK