Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
no se han estipulado diferencias por género.
没有对性别差异做出规定。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
a) se haya estipulado en la cesión; o
"(a) 在转让契约中加以规定;或
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
23 a) 3) a) estipulado por las partes,
23(a)(3)(a) 当事各方商定的期限;
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
se recibieron varias propuestas dentro del plazo estipulado.
在截止日期之前收到了一些投标书。
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
todo ello está estipulado también en la ley contra la discriminación.
《反歧视法》对此也有规定。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
en el futuro, los informes se ajustarán al formato estipulado.
今后,报告将按照要求的格式撰写。
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
las partes no habían estipulado el derecho aplicable en el contrato.
双方当事人未在合同中规定适用法律。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
el objetivo del convenio de rotterdam, estipulado en el artículo 1, es
第1条规定,《鹿特丹公约》的目标是:
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
el reclamante pide indemnización por el precio del molde estipulado en el contrato.
该索赔人要求赔偿这个铸模的合同价格。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
en la propuesta se hubiera estipulado también que ninguna prestación se pagaría retroactivamente.
该提案也将规定不可能追溯既往地支付此种养恤金。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
el sistema proporciona una pensión mínima garantizada después del período de contribuciones estipulado.
该制度规定了在限定的缴款期限后养恤金最低担保金额。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
- el servicio regular del pasivo externo e interno estipulado en el presupuesto;
定期支付预算规定的国内和国外债务;
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
1. aplicación de lo estipulado en la resolución 1718 (2006) en la unión europea
1. 欧洲联盟对第1718(2006)号决议的执行情况
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
28 a) 3) conforme a lo estipulado en el contrato (art. 28 4)),
28(a)(3) 合同条款 (第28(4)条);
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
el consejo también reconoció que los procesos estipulados debían seguir su curso.
安理会还确认必须按照适当程序行事。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 4
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.