Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
no se han estipulado diferencias por género.
没有对性别差异做出规定。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a) se haya estipulado en la cesión; o
"(a) 在转让契约中加以规定;或
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
23 a) 3) a) estipulado por las partes,
23(a)(3)(a) 当事各方商定的期限;
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
se recibieron varias propuestas dentro del plazo estipulado.
在截止日期之前收到了一些投标书。
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
todo ello está estipulado también en la ley contra la discriminación.
《反歧视法》对此也有规定。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en el futuro, los informes se ajustarán al formato estipulado.
今后,报告将按照要求的格式撰写。
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
las partes no habían estipulado el derecho aplicable en el contrato.
双方当事人未在合同中规定适用法律。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
el objetivo del convenio de rotterdam, estipulado en el artículo 1, es
第1条规定,《鹿特丹公约》的目标是:
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
el reclamante pide indemnización por el precio del molde estipulado en el contrato.
该索赔人要求赔偿这个铸模的合同价格。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en la propuesta se hubiera estipulado también que ninguna prestación se pagaría retroactivamente.
该提案也将规定不可能追溯既往地支付此种养恤金。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
el sistema proporciona una pensión mínima garantizada después del período de contribuciones estipulado.
该制度规定了在限定的缴款期限后养恤金最低担保金额。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- el servicio regular del pasivo externo e interno estipulado en el presupuesto;
定期支付预算规定的国内和国外债务;
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
1. aplicación de lo estipulado en la resolución 1718 (2006) en la unión europea
1. 欧洲联盟对第1718(2006)号决议的执行情况
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
28 a) 3) conforme a lo estipulado en el contrato (art. 28 4)),
28(a)(3) 合同条款 (第28(4)条);
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
el consejo también reconoció que los procesos estipulados debían seguir su curso.
安理会还确认必须按照适当程序行事。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.