Вы искали: viniesen (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

viniesen

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

las propuestas consistirían en proyectos que persiguieran objetivos ya definidos en el contexto general del plan de mediano plazo y que viniesen a aumentar los programas de trabajo existentes.

Китайский (упрощенный)

11. 建议中的项目应符合中期计划总体范围内的既定目标,并且能加强现有工作方案。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en cherbourg, el presidente propuso en particular invitar a expertos internacionales a que viniesen a comprobar el desmantelamiento de nuestras instalaciones de producción de material fisible militar de pierrelatte y marcoule.

Китайский (упрощенный)

在瑟堡,总统特别表示要邀请国际专家到我们位于皮埃尔拉特和马尔库勒的军用裂变材料生产设施观看这些设施的拆除过程。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

"¡antes que estuviese de parto, dio a luz un hijo! ¡antes que le viniesen los dolores, dio a luz un varón

Китайский (упрощенный)

錫 安 未 曾 劬 勞 、 就 生 產 . 未 覺 疼 痛 、 就 生 出 男 孩

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

si se selecciona esta opción, los representantes de los gobiernos en la reunión plenaria en curso, tras considerar las cuestiones que viniesen al caso, podrían aprobar una resolución por la que se estableciese la plataforma.

Китайский (упрощенный)

若选择该方案,出席本届全体会议的政府代表在审议完相关议题后,可通过一份决议,就此建立平台。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la diferencia de percepción no es tan grande, porque la única cosa que señalé fue algo que a mi parecer era un poco incongruente, a saber, instarnos por un lado a pedir a nuestros ministros que viniesen y luego no acudir uno mismo.

Китайский (упрощенный)

观点的不同并不是那么大,我提到的惟一一点我认为不大协调的是,一方面敦促我们请我们的部长来此,另一方面自己又缺席。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

dijo que, tras un examen detenido y el mantenimiento de contactos alentadores sobre la cuestión de chipre durante su reciente viaje a europa, y a la vuelta de él, había decidido invitar a los dirigentes de las dos partes de la cuestión de chipre, junto con los representantes de grecia, turquía y el reino unido, a que viniesen a nueva york para celebrar una reunión el 10 de febrero.

Китайский (упрощенный)

他告知安理会,经过认真考虑和在他最近欧洲之行期间及其后就塞浦路斯问题所作的令人鼓舞的接触之后,他已决定邀请塞浦路斯问题的当事双方领导人以及希腊、土耳其和联合王国的代表前来纽约,在2月10日举行一次会议。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,750,227,563 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK