Вы искали: que me mandes todo desnudo amor, te... (Испанский - Португальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Portuguese

Информация

Spanish

que me mandes todo desnudo amor, te quiero ver

Portuguese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Португальский

Информация

Испанский

te quiero ver

Португальский

uma florzinha

Последнее обновление: 2014-10-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

no te quiero ver nunca más.

Португальский

não te quero ver nunca mais.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

el dentista me mandó que me estuviera quieto.

Португальский

o dentista me mandou ficar quieto.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

después llamó a su marido y le dijo: --te ruego que me mandes uno de los criados y una de las asnas, para que yo corra hacia el hombre de dios y regrese

Португальский

então chamou a seu marido, e disse: manda-me, peço-te, um dos moços e uma das jumentas, para que eu corra ao homem de deus e volte.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

# mucho más que te amar, adoro te adorar! # si uno se muere de amor ¿tendría razón el poeta? tal vez nuestro amor es inmenso, hermoso, divino lleva à locurapero es maravilloso de vivir! te amo, amor de mi vida # no digas que me amas no grites, no comentes sólo me hace sentir todo eso. sentir el amor es la mejor de todas las experiencias. adórote! # nuestro amor es un viajero del tiempo que junta el pasado y el futuro de nuestro eterno presente te quiero, te quiero, te quiero, cariñito! # tienes el aroma de las flores, tus ojos la belleza del mar, eres el amor de mi amor, y yo vivo para te amar cuanto más vivo contigo, más me enamoro de ti. eres el sol que brilla en mis mañanas, la brisa acariciando mi cama. te quiero, amor! # pensé en cuánto me alegro de tenerte en mi vida. ¿merezco tanto? es un sueño? si es sueño, no quiero despertar. me encanta tu presencia, corazón! # mi amor, mi vida, mi alegría, mi todo no vemos desde esta mañana y me muero de ganas de echar de menos. venga a conocer a mí pronto, ángel amado de mi vida! # me encantó tu recadito pero me gustaría más si me susurraras al oído, con tu forma especial quiero que vengas luego, mi amor te quiero

Португальский

no query specified. example request: get?q=hello

Последнее обновление: 2012-09-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,033,343,204 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK