Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
el csac agradece esas contribuciones.
КНСО выражает признательность за эти взносы.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
la cepal agradece la recomendación.
ЭКЛАК с признательностью принимает эту рекомендацию.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
33. el representante especial agradece:
33. Специальный представитель приветствует:
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
f_s le agradece a angelina:
f_s:
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
se agradece a todos su contribución.
Всем им выражается благодарность в данном докладе.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
agradece al gobierno su plena cooperación.
Он выражает свою признательность правительству за его всестороннее сотрудничество с ним.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
el relator agradece al gobierno su cooperación.
Он выразил признательность правительству за его сотрудничество.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
señor presidente, mi delegación se lo agradece.
Моя делегация благодарит Вас, г-н Председатель.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
agradece que se retirara la candidatura de españa.
С удовлетворением отмечается снятие Испанией своей кандидатуры.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
14. agradece al gobierno de indonesia su dinamismo.
14. Она благодарит правительство Индонезии за его динамичность.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
6. el sr. pocar agradece calurosamente a los sres.
6. Г-н ПОКАР горячо благодарит гг.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
además, agradece a la secretaría su eficiente labor.
Он благодарит также Секретариат за его эффективную работу.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
1. agradece al relator especial el informe preliminar;
1. выражает признательность Специальному докладчику за его предварительный доклад;
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
167. el relator especial agradece las respuestas del gobierno.
167. Специальный докладчик благодарит правительство за представленные ответы.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
el comité también agradece el diálogo mantenido con la delegación.
Кроме того, Комитет с признательностью отмечает диалог, состоявшийся с делегацией.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
el japón agradece el incesante apoyo proporcionado por dicha oficina.
Япония ценит постоянную поддержку, которую оказывает УПМС.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
106. indonesia agradece las numerosas observaciones y recomendaciones constructivas formuladas.
106. Индонезия признательна за многочисленные конструктивные замечания и рекомендации.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
el sr. mikanadze (georgia) agradece al comité este provechoso diálogo.
22. Г-н МИКАНАДЗЕ (Грузия) благодарит Комитет за плодотворный диалог.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
1. agradece al relator especial, sr. emmanuel decaux, su informe preliminar;
1. выражает признательность Специальному докладчику г-ну Эммануэлю Деко за его предварительный доклад;
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество: