Вы искали: comparten (Испанский - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Russian

Информация

Spanish

comparten

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Русский

Информация

Испанский

los inspectores comparten ese parecer.

Русский

Инспекторы с этим согласны.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

algunos cantones comparten esta posición.

Русский

Некоторые кантоны поддерживают эту позицию.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

133. los inspectores comparten esas opiniones.

Русский

133. Инспекторы выражают согласие с этими соображениями.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

conoce personas que comparten tus intereses.

Русский

Знакомства с единомышленниками.

Последнее обновление: 2016-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

los estados unidos no comparten esa valoración.

Русский

Соединенные Штаты не разделяют этой оценки.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

los países comparten los estudios y la experiencia

Русский

Проведение странами совместных исследо-ваний/обмена опытом

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a menudo varios países comparten una cordillera.

Русский

67. Горные массивы зачастую охватывают территорию нескольких стран.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

algunos miembros del comité no comparten esta opinión.

Русский

Некоторые члены Комитета не поддерживают такой подход.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

f) muchos usuarios comparten la misma clave;

Русский

f) многие пользователи употребляют одни и те же утвержденные пароли;

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

b. contribuciones de colaboradores que comparten la misma perspectiva

Русский

b. Вклад партнеров-единомышленников

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a nuestro entender, otros estados comparten esta opinión.

Русский

Мы знаем, что это мнение разделяют и другие государства.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

353. mujeres y hombres comparten las mismas prestaciones familiares.

Русский

353. Женщины и мужчины в равной мере пользуются семейными пособиями.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

3.2 porcentaje de afiliados que comparten información financiera electrónicamente

Русский

3.2. Доля участников, получающих финансовую информацию в электронном виде

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

401. varios departamentos ministeriales comparten estas áreas de responsabilidad.

Русский

401. Эти функции выполняются различными департаментами.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

6.2) porcentaje de afiliados que comparten información financiera electrónicamente

Русский

Доля участников, обменивающихся финансовой информацией с использованием электронных средств

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ahora quisiera exponer algunas premisas básicas que comparten los seis presidentes.

Русский

А сейчас позвольте мне указать несколько основных посылок, разделяемых всеми шестью председателями.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

3.1 porcentaje de afiliados que comparten información sobre recursos humanos electrónicamente

Русский

3.1. Доля участников, получающих информацию о людских ресурсах в электронном виде

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

algunos refugiados togoleses comparten el destino de sus "hermanos " benineses.

Русский

Тоголезские беженцы разделяют судьбу своих бенинских "братьев ".

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

6.1) porcentaje de afiliados que comparten electrónicamente información sobre recursos humanos

Русский

6.1) Доля участников, обменивающихся информацией о людских ресурсах с использованием электронных средств

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,253,040 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK