Вы искали: desmenuzar (Испанский - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Russian

Информация

Spanish

desmenuzar

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Русский

Информация

Испанский

las desmenuzadoras actuales no bastan para hacer frente al volumen de documentos confidenciales que es necesario desmenuzar;

Русский

Используемые в настоящее время бумагоуничтожающие машины являются недостаточными для обработки количества секретной документации, подлежащей уничтожению;

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

mira, en este día te he constituido sobre naciones y sobre reinos, para arrancar y desmenuzar, para arruinar y destruir, para edificar y plantar

Русский

Смотри, Я поставил тебя в сей день над народами и царствами, чтобы искоренять и разорять, губить и разрушать, созидать и насаждать.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

sucederá que como he vigilado sobre ellos para arrancar, desmenuzar, arruinar, destruir y hacer daño, así vigilaré sobre ellos para edificar y plantar, dice jehovah

Русский

И как Я наблюдал за ними, искореняя и сокрушая, и разрушая и погубляя, и повреждая, так буду наблюдать за ними, созидая и насаждая, говорит Господь.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

al aplicar las normas internacionales, es importante interiorizar sus disposiciones y entenderlas, desmenuzar el contenido de la convención, fomentar la capacidad en materia de aplicación, facilitar el diálogo, establecer prioridades y brindar asistencia.

Русский

В процессе осуществления международных стандартов большое значение имеет их учет на национальном уровне, их понимание, подробный анализ содержания конвенции, укрепление потенциала для осуществления, содействие диалогу и оказание помощи в приоритетном порядке.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

cabe deducir entonces que resulta conveniente otorgarle un alto grado de generalidad: no se trata de "desmenuzar " el tratado ni de examinar sus disposiciones una tras otra, sino más bien de establecer la "esencia ", el "proyecto " global:

Русский

Максимум можно сделать вывод о том, что необходим довольно общий подход: это не вопрос > договора на мельчайшие части или постатейного анализа, а вопрос выявления >, общей > договора:

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,780,880,756 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK