Вы искали: lo se (Испанский - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Russian

Информация

Spanish

lo se

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Русский

Информация

Испанский

sólo se permiten archivos locales.

Русский

Поддерживаются только локальные файлы.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

nuestra generación es la única que está singularmente preparada para saber qué es lo se debe hacer para vencer esas dificultades.

Русский

Наше поколение оснащено исключительным образом для того, чтобы знать, что нужно для их решения.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la confianza que todos depositamos en usted se ha visto confirmada plenamente por la conclusión con éxito de lo se que reconoce como una tarea difícil y compleja.

Русский

Доверие, которое мы все испытываем к Вам, привело к успешному завершению заведомо трудной и сложной задачи.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el archivo tiene varios mensajes. sólo se mostrará el primero.

Русский

Этот файл содержит несколько сообщений. Показано только первое.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

31. en tuvalu no hay ninguna institución de derechos humanos, por lo se confía en que la comunidad internacional tendrá en cuenta la posibilidad de proporcionar asistencia técnica en esa esfera.

Русский

31. Каких-либо правозащитных институтов в Тувалу нет, и есть надежда, что международное сообщество рассмотрит вопрос об оказании технической помощи в этой области.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

21. en kiribati no hay ninguna institución de derechos humanos, por lo se confía en que la comunidad internacional considere la posibilidad de proporcionar asistencia técnica y financiera para establecer esa institución en el futuro.

Русский

21. На Кирибати нет какого-либо правозащитного учреждения, и следует надеяться, что международное сообщество изучит возможность предоставления технической и финансовой помощи с целью создания такого учреждения в будущем.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

como organización política, la liga de mujeres ha desempeñado también un papel activo en el seno del partido, principalmente por lo se que refiere a la formación de mujeres sobre cuestiones políticas y al fomento de su participación en la vida política.

Русский

Будучи политической организацией Лига женщин также играет активную роль в жизни партии, в основном выполняя функцию по обучению женщин политическим вопросам и их привлечению к политическому процессу.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

sin embargo, el persistente rechazo de la delegación de croacia del principio justo y razonable de que lo se ha financiado conjuntamente también debe ser objeto de división, no puede interpretarse sino como un intento de quedarse con parte de la propiedad dividida por medios justos y equitativos.

Русский

Однако упорный отказ делегации Хорватии от этого справедливого и разумного принципа, в соответствии с которым то, что совместно финансировалось, должно быть также объектом разделения, не может не толковаться как попытка присвоить путем отказа от этого принципа часть собственности, которая не будет определена на основе справедливой и правильной процедуры раздела.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en el período que examinamos, de 2007 a 2008, la corte penal internacional logró un progreso considerable en las investigaciones y los enjuiciamientos relativos a las cuatro actuaciones en curso, en particular por lo se refiere a la república democrática del congo, la república centroafricana y el sudán.

Русский

За отчетный период, а именно за 2007 - 2008 годы, Международный уголовный суд добился существенных результатов в проведении расследований и осуществлении судебного преследования по четырем текущим разбирательствам, касающимся, в частности, Демократической Республики Конго, Центральноафриканской Республики и Судана.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

"1.3.2.3.2 en la mayoría de los casos, no cabe esperar que existan datos fiables sobre las mezclas completas, en lo se refiere a su mutagenicidad en células germinales, carcinogenicidad o toxicidad para la reproducción.

Русский

"1.3.2.3.2 В большинстве случаев не предполагается, что будут иметься надежные данные для полных смесей по видам опасностей: мутагенность зародышевых клеток, канцерогенность и репродуктивная токсичность.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,025,437,719 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK