Вы искали: preserva (Испанский - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Russian

Информация

Spanish

preserva

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Русский

Информация

Испанский

preserva el material virgen;

Русский

Сохраняется исходный материал.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

preserva tu seguridad en skype

Русский

Безопасность в skype

Последнее обновление: 2016-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

Ø preserva el material virgen;

Русский

Простая в обслуживании; Рециркулируется.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

preserva la seguridad de tu información

Русский

Сохранность твоих данных

Последнее обновление: 2016-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

se retiene y preserva el conocimiento institucional.

Русский

Хранение и обеспечение сохранности накопленного объема знаний.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

preserva la seguridad de tu información de pagos

Русский

Как обеспечить сохранность платежных данных

Последнее обновление: 2016-11-09
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

y el hombre se preserva o se desmorona con ellos.

Русский

И человек остается или пропадает вместе с ними.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

preserva las sendas del juicio y guarda el camino de sus piadosos

Русский

Он охраняет пути правды и оберегает стезю святых Своих.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

también preserva el principio básico "aut dedere aut judicare ".

Русский

Кроме того, сохраняется основополагающий принцип "aut dedere aut judicare ".

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

¿cómo se preserva mi seguridad cuando estoy conectado a skype?

Русский

Обеспечивает ли skype информационную безопасность?

Последнее обновление: 2016-10-20
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el estado preserva los monumentos históricos y otros objetos del patrimonio cultural.

Русский

Государство обеспечивает сохранность исторических памятников и иных объектов культурного наследия.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la caza en kayak con arpones se preserva y se protege como técnica tradicional de caza.

Русский

В качестве одного из традиционных методов охоты сохраняется и оберегается охота с применением каяков и гарпунов.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

18. singapur está convencido de que su éxito continuará si preserva la unidad familiar.

Русский

18. Его страна убеждена в том, что ее постоянный успех зависит от сохранения семейной ячейки.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

:: ¿qué poder se preserva mediante el uso de las supuestas normas culturales?

Русский

:: Чьи властные полномочия сохраняются благодаря использованию обусловленных таким образом культурных норм?

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la conclusión que cabe extraer es que el tipo de educación que están recibiendo preserva el sistema patriarcal.

Русский

Отсюда напрашивается вывод, что тип получаемого ими образования соответствует сохраняющейся патриархальной структуре в этой области.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

"el derecho internacional no preserva hoy los tratados ni los anula con independencia de los efectos producidos.

Русский

<<Международное право сегодня не обеспечивает сохранения договоров или их аннулирования, независимо от вытекающих последствий.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

de conformidad con el artículo 21 de la constitución, "el estado preserva la dignidad de la persona.

Русский

В соответствии со статьей 21 Конституции Российской Федерации "достоинство личности охраняется государством.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

amada nación kirguisa: ¡valora tu independencia, preserva tu unidad y fortalece tu democracia!

Русский

Мой любимый киргизский народ! Дорожи своей независимостью, сохраняй свое единство и укрепляй свою демократию!

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la ley preserva la identidad de la familia, fortalece sus vínculos y protege a la maternidad y la infancia (artículo 9).

Русский

Закон стоит на страже института семьи, призван укреплять семейные узы и обеспечивать охрану материнства и детства (ст. 9).

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el proyecto de digitalización de los archivos de medios inuit y aborígenes (diama) , preserva irremplazables archivos en peligro de perderse.

Русский

Проект под названием diama представляет собой оцифровку медиа архивов, в которых хранятся фильмы об инуитах и аборигенах.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,776,905,531 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK