Вы искали: sólo tú tienes la llave de mi corazón (Испанский - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Russian

Информация

Spanish

sólo tú tienes la llave de mi corazón

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Русский

Информация

Испанский

inicio de la llave de correo

Русский

Клавиша запуска почты

Последнее обновление: 2012-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

le agradecí desde el fondo de mi corazón.

Русский

Я поблагодарил его от всего сердца.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

tu eres la duena de mi corazon

Русский

you are the owner of my heart

Последнее обновление: 2023-07-01
Частота использования: 7
Качество:

Испанский

desde el fondo de mi corazón, envío paz a beirut,

Русский

Из глубины моего сердца, несу мир Бейруту,

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

c. el fmi en escena: quien tiene la llave de la

Русский

c. На сцену выходит МВФ: кто контролирует

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

desde el fondo de mi corazón les doy las gracias a todos ustedes.

Русский

Я благодарю вас всех от всего сердца.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

dijo: «claro que sí, pero es para tranquilidad de mi corazón».

Русский

"О да! Я верую, - воскликнул Ибрахим, - Но сердцем (и умом) хочу проникнуть".

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

el conocimiento es la llave de acceso a las fuentes de empleo y mayor responsabilidad.

Русский

Самой большой ответственностью являются знания и доступ к более достойной работе.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

c. el fmi en escena: quien tiene la llave

Русский

c. На сцену выходит МВФ: кто контролирует расходы,

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

por ello, estoy seguro de que también ellos comprenderán, porque todo surge de mi corazón.

Русский

Поэтому я убежден, что мои друзья поймут меня правильно, ибо все, о чем я говорю, идет из глубины моего сердца.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

sos la mujer de mi vida la mujer la que yo amo con todo mi corazon

Русский

Последнее обновление: 2020-10-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

agradezco desde el fondo de mi corazón a aquellos de ustedes que presionaron y trabajaron para conseguir su liberación.

Русский

Я от всего сердца благодарю тех из вас, кто активно пытался добиться их освобождения.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

el embajador jaramillo y su grupo han hecho un excelente trabajo, y les agradezco desde el fondo de mi corazón.

Русский

Я хотел бы от всего сердца поблагодарить посла Харамильо и членов возглавляемой им Группы за проделанную замечательную работу.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

de hecho, el presidente tiene la confianza y el respaldo plenos de mi misión.

Русский

Он может быть совершенно уверен в поддержке нашей миссии.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

como todos saben, sostengo que la comisión de desarme de las naciones unidas es un órgano muy importante y, por lo tanto, está muy cerca de mi corazón.

Русский

Как всем известно, я считаю, что Комиссии по разоружению Организации Объединенных Наций является очень важным органом и поэтому ее деятельность очень близка мне.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

he venido a dirigirme a este augusto órgano hoy sin la pretensión de que eslovaquia tenga la llave de un programa de trabajo que sea de general adaptación.

Русский

Сегодня я прибыл на этот высокий форум без претензий на то, будто у Словакии есть ключ к общеприемлемой программе работы.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

88. como se dijo en informes anteriores, el gobierno federal de transición tiene la llave para todo ello.

Русский

88. Как отмечалось в предыдущих докладах, переходное федеральное правительство играет в этом плане ключевую роль.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

en mi corazón albergaré siempre el recuerdo de mi estimado amigo ho sok, servidor leal y distinguido del pueblo camboyano.

Русский

Память о моем любимом друге Хо Соке, выдающемся и верном слуге камбоджийского народа, навсегда останется в моем сердце.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

dijo: «¿es que no crees?» dijo: «claro que sí, pero es para tranquilidad de mi corazón».

Русский

Покажи мне, как Ты оживляешь умерших [[Пророк Ибрахим просит Аллаха показать всего лишь, каким образом Он воскрешает умерших.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

antes de hacerlo, quiero dar las gracias desde lo más profundo de mi corazón a todas las delegaciones y a los miembros de la secretaría por la colaboración y el apoyo que me brindaron en mi trabajo.

Русский

Прежде чем сделать это, позвольте мне выразить самую искреннюю благодарность всем делегациям и сотрудникам Секретариата за их сотрудничество и поддержку в моей работе.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,800,150,493 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK