Вы искали: si buena (Испанский - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Russian

Информация

Spanish

si buena

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Русский

Информация

Испанский

si hubieran seguido la buena dirección...

Русский

Если бы они шли прямым путем!

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

si le obedecéis, seguís la buena dirección.

Русский

Если вы повинуетесь ему, то будете на верном пути.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

y si tu mujer es buena, iré a verte...

Русский

Я тогда приеду к тебе, если твоя жена будет хорошая.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

- si la demanda no se ha hecho de buena fe;

Русский

- заявка должна быть продиктована добросовестными намерениями;

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

si esto fuera así, entonces sería una buena noticia.

Русский

Если так, то это добрая весть.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

no debe haber dificultades de convivencia si hay buena voluntad y comprensión.

Русский

Мирное сосуществование не может иметь трудности, если есть добрая воля и понимание.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

si la lente no es buena, de nada sirve la cantidad de megapíxeles.

Русский

Если линзы не очень хорошие, не поможет никакое количество мегапикселов.

Последнее обновление: 2012-09-20
Частота использования: 18
Качество:

Испанский

fiel es esta palabra: si alguien anhela el obispado, desea buena obra

Русский

Верно слово: если кто епископства желает, доброго дела желает.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

quien se extravía no puede dañaros, si estáis en la buena dirección.

Русский

Вам не повредит тот, кто сбился с пути истины, если вы будете идти прямым путём, призывая к вере в Истину Аллаха.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

si bien dista de ser perfecto, el sistema en buena medida está en funcionamiento.

Русский

Эта система далеко не идеальна, однако в значительной степени она введена в действие.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

"por ejemplo, se puede adivinar si la carretera va a ser buena o mala.

Русский

"Вы можете сказать, например, какая дорога будет хорошей или плохой.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

si se presentan dificultades, ciertamente pueden superarse con buena voluntad y esfuerzos mutuos.

Русский

Там, где возникают трудности, их можно преодолеть совместными усилиями и на основе доброй воли.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

dijo: «¡desfiguradle su trono y veremos si sigue la buena dirección o no!»

Русский

(Пророк Сулайман) сказал (тем, которые находились рядом с ним): «Измените для нее ее трон; посмотрим, найдет ли она (истинный) путь [узнает ли свой трон] или будет из тех, кто не идет (истинным) путем».

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la buena gobernanza es esencial si queremos lograr esos objetivos para 2015.

Русский

Надлежащее управление имеет жизненно важное значение для достижения этих целей к контрольному 2015 году.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

sabemos, sin embargo, que la ley es buena, si uno la usa legítimamente

Русский

А мы знаем, что закон добр, если кто законно употребляет его,

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

no sé si esto es algo bueno o malo.

Русский

Не знаю, хорошо это или плохо.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

se necesitará de legítima buena fe, respeto, tolerancia y equidad si es que queremos avanzar.

Русский

Для продвижения вперед потребуются подлинная добрая воля, уважение, терпимость и равенство.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

pregunta si puede citar ejemplos de buenas prácticas.

Русский

Может ли она продемонстрировать примеры передовой практики?

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

no puede haber buenas políticas si no hay buenas instituciones.

Русский

Эффективная политика невозможна без эффективных институтов.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

bueno, eso no es comida por si no se han dado cuenta.

Русский

Это - не еда, если вы не заметили.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,381,132 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK