Вы искали: buen aprovecho (Испанский - Французский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Французский

Информация

Испанский

buen aprovecho

Французский

bon appétit madame

Последнее обновление: 2022-10-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

aprovecho esta oportunidad para felicitarla.

Французский

je saisis donc cette occasion pour vous féliciter.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

aprovecho para abordar otra cuestión importante.

Французский

j'aimerais également aborder une autre question importante.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

aprovecho esta oportunidad para instarlos a hacerlo.

Французский

je saisis d'ailleurs cette occasion pour les exhorter à le faire.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

aprovecho esta oportunidad para destacar algunas cuestiones.

Французский

je voudrais pour ma part insister sur quelques points.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

aprovecho esta oportunidad para reiterar nuestra posición:

Французский

je saisis cette occasion pour réaffirmer notre position.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

aprovecho esta oportunidad para reiterarle nuestro profundo respeto.

Французский

veuillez agréer, monsieur le secrétaire général, les assurances de ma très haute considération.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

aprovecho esta oportunidad para invitar a todas las personas de buena voluntad a participar en el foro masivamente.

Французский

je profite de cette tribune pour inviter toutes les bonnes volontés à participer massivement à ce forum.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

ella aprovechó el día de buen tiempo para pintar la pared.

Французский

elle profita du beau temps pour peindre le mur.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

aprovecho esta ocasión para poner de relieve las buenas rela-ciones de amistad que existen entre kuwait y su país.

Французский

je saisis cette occasion pour souligner les bonnes relations amicales qui existent entre le koweït et votre pays ami.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

al-qaida y su credo maligno se aprovechó de buen grado de la situación.

Французский

al-qaida, avec ses croyances maléfiques, n'était que trop prêt à en tirer parti.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

d) demostrar que planifica y aprovecha sus recursos para el buen desarrollo de sus actividades, y

Французский

d) montrer qu'il dispose de programmes et utilise ses ressources de manière à remplir efficacement ses fonctions;

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

3.21 esto constituye un buen ejemplo de que la ue no aprovecha el potencial de la sociedad civil de modo exhaustivo.

Французский

3.21 cela démontre bien que l’ue n’exploite pas suffisamment le potentiel de la société civile.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

aproveche su infraestructura de red existente

Французский

exploitation de l'infrastructure réseau existante

Последнее обновление: 2016-10-19
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,790,590,554 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK