Вы искали: me dejas en visto (Испанский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

French

Информация

Spanish

me dejas en visto

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Французский

Информация

Испанский

¿me dejas tu bolígrafo?

Французский

me prêtes-tu ton stylo ?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

-vete, vete si quieres, pero recuerda la angustia en que me dejas.

Французский

-- eh bien, partez, j'y consens; mais rappelez-vous que vous me laissez ici dans l'angoisse.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en vista de

Французский

etant donné que la charte des

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

no me dejes.

Французский

ne me laisse pas.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en vista de:

Французский

Étant donné :

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en vista de ello:

Французский

dans l'optique de ce qui précède, le bureau recommande ce qui suit :

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

abrir en vista diseño

Французский

ouvrir dans la vue de conception

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

abrir en vista de texto

Французский

ouvrir dans la vue texte

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

mostrar dom en vista de árbol

Французский

afficher dom dans la vue de l'arborescence

Последнее обновление: 2012-10-15
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

e. en vista de lo cual:

Французский

e. a la lumiere de ce qui precede :

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

5. en vista de lo que antecede,

Французский

5. Á la lumière de ce qui précède,

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

18. en vista de estas indicaciones:

Французский

18. au vu de cette orientation:

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en vista de lo que antecede, el consejo:

Французский

considérant ce qui précède, le conseil:

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

"en vista de las circunstancias excepcionales del caso "

Французский

"compte tenu des circonstances exceptionnelles de l'espèce "

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

en vista del análisis anterior, existen cuatro opciones:

Французский

il ressort de l'analyse qui précède que les quatre options ci-après sont envisageables :

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

consultas; crear en vista de diseño (base)

Французский

requêtes;création en mode Ébauche (base)

Последнее обновление: 2012-05-08
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

zoom ($[officename] impress en vista esquema y diapositivas)

Французский

zoom ($[officename] impress en mode plan et diapo)

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

¿dónde estás? no me dejes, ya ves que voy a morir.

Французский

-- d'artagnan, d'artagnan! s'écria mme bonacieux, où es-tu? ne me quitte pas, tu vois bien que je vais mourir.»

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

y ahora te vas y me dejas solo se que sufriras y lloraras y te arrepentiras no encontraras alguien que te ame como yo y que te de todo su amor y ahora te vas y me dejas solo se que sufriras y lloraras y te arrepentiras no encontraras alguien que te ame como yo y que te de todo su amor

Французский

et maintenant vous allez et laissez moi juste est de souffrir et de pleurer et vous regretterez de ne pas trouver quelqu'un qui vous aimera comme moi et vous tout son amour et maintenant vous allez et me laissez juste est de souffrir et de pleurer et vous regretterez ne trouverez pas quelqu'un qui vous aimera comme moi et vous de tout votre amour

Последнее обновление: 2013-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,787,335,132 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK