Вы искали: difundirse (Испанский - Шведский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Swedish

Информация

Spanish

difundirse

Swedish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Шведский

Информация

Испанский

estas buenas prácticas deben fomentarse y difundirse.

Шведский

regionkommittén delar denna bedömning och stöder kravet på en stabil, kontinuerlig gemenskapsram för samarbete och främjande av förnybara energislag.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

podrán difundirse los siguientes conjuntos y subconjuntos de cuadros.

Шведский

följande tabeller och undertabeller får spridas.

Последнее обновление: 2014-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en particular, deben difundirse los ejemplos de buenas prácticas.

Шведский

särskilt viktigt är att exempel på goda lösningar sprids.

Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

precisó que efectuaría comprobaciones para determinar cómo había podido difundirse.

Шведский

den påpekade att den höll på att utreda på vilket sätt denna anteckning hade spridits.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a petición de los mismos podrán difundirse otras medidas y unidades.

Шведский

andra uppgifter och enheter får spridas om användarna så begär.

Последнее обновление: 2014-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

algunas de las buenas prácticas observadas en la ue podrán difundirse a escala mundial.

Шведский

vissa goda metoder inom eu kan därmed spridasvidare i det internationella samfundet.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

deben difundirse datos normalizados sobre absentismo y enfermedad a nivel nacional y europeo.

Шведский

förr eller senare bör åtgärder för att minska frånvaron integreras i den löpande verksamheten på företaget.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

una estrategia marco global garantizará también que los resultados puedan seguirse y difundirse mejor.

Шведский

en övergripande ramstrategi kommer också att innebära att resultaten kan övervakas och spridas bättre.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

dichos acontecimientos deportivos deberán difundirse en abierto aun si los retransmite una cadena de televisión de pago.

Шведский

europeiska unionen uttrycker sin önskan om att dessa val avlöper lugnt och öppet, och särskilt att alla med­borgare kan rösta fritt utan hinder.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la ventaja es que el mensaje europeo puede difundirse mediante un sistema cercano a la elaboración de las políticas.

Шведский

fördelen är att det europeiska budskapet kan spridas genom ett system som är nära knutet till utformningen av politiken.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

-en caso de amenaza inminente para el medio, deberá difundirse inmediatamente toda la información disponible-

Шведский

på så sätt kan ett fredligt, demokratiskt och rättvisare samhälle byggas.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

como se trata de una vacuna viva, la cepa de la vacuna es excretada por los animales vacunados y puede difundirse a pavos.

Шведский

säkerhets - och virulensreversionsstudier har visat att stammen är säker för kalkoner.

Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

en caso de que deba difundirse información de conformidad con el presente apartado, la parte contratante que la proporcionó será previamente informada de ello.

Шведский

om uppgifter vidareförmedlas enligt denna punkt skall den part som gav uppgifter på förhand underrättas om att de kommer att vidareförmedlas.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a fin de conseguir la transparencia, deben publicarse y difundirse los precios y los sistemas de precios entre el mayor número posible de consumidores.

Шведский

Öppenhet förutsätter att uppgifter om priser och prissättningssystem offentliggörs och sprids så mycket som möjligt bland energiförbrukarna.

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en el reglamento deberá determinarse en cada caso si el acontecimiento debe difundirse en la televisión de libre acceso en directo o en diferido, y en su totalidad o de forma parcial.

Шведский

i förordningen skall anges om evenemang som sänds i ett fritt tillgängligt tv-program skall sändas direkt eller i ett inspelat program samt om hela eller endast en del av evenemanget skall sändas.

Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

(8) debe difundirse a todas las partes interesadas información adecuada sobre las medidas previstas y sobre los avances en su aplicación.

Шведский

(8) lämplig information om planerade åtgärder och om framstegen i samband med genomförandet bör spridas till alla intressenter.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

los canales de servicio público de svt deben llegar al 99,8 % de la población sueca y deben difundirse a través de la red terrestre en el mayor grado posible.

Шведский

svt:s public service-kanaler måste täcka 99,8 % av sveriges befolkning och svt måste sända via marknätet i största möjliga utsträckning.

Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en este punto se han recogido experiencias interesantes en algunos estados miembros (entre otras, en discotecas y en internet) que deberían difundirse lo más posible.

Шведский

man har således tagit hänsyn till parlamentets största betänkligheter. jag tror dessvärre att det kommer att bli mycket svårt att omförhandla denna punkt med rådet.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

las autoridades estadísticas nacionales marcarán los datos que deban considerarse confidenciales de tal forma que pueda difundirse tanta información como sea posible, al menos a nivel de capítulo de la nomenclatura combinada, siempre que la confidencialidad quede así asegurada.

Шведский

de nationella statistikmyndigheterna ska markera data som ska anses vara insynsskyddade på ett sådant sätt att så mycket information som möjligt kan spridas, åtminstone på kapitelnivå i kombinerade nomenklaturen, förutsatt att det inte äventyrar insynsskyddet.

Последнее обновление: 2014-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

dicha información, sin embargo, podrá difundirse sin ese consentimiento cuando las autoridades competentes estén obligadas o autorizadas a hacerlo así en el marco de un procedimiento judicial o en virtud de las disposiciones vigentes, especialmente en materia de protección de datos.

Шведский

sådana uppgifter får dock röjas utan tillstånd om de behöriga myndigheterna är skyldiga eller bemyndigade att göra detta enligt gällande bestämmelser, särskilt beträffande uppgiftsskydd, eller i samband med rättsliga förfaranden.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,777,777,449 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK