Вы искали: forza contrattuale (Итальянский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Английский

Информация

Итальянский

forza contrattuale

Английский

bargaining power

Последнее обновление: 2012-06-10
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

contrattuale.

Английский

consequences in the contractual relationship.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

sfruttare la forza contrattuale di un network di prestigio operativo dal 2006

Английский

to join and thus take advantage of the contractual strength of a prestigious network;

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

http://www.altriabusi.it/argomenti/forza-contrattuale/ forza contrattuale

Английский

http://webstrategist.it/2010/02/ february 2010

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

le autorità portuali - ha sottolineato - devono essere dotate di una maggiore forza contrattuale».

Английский

the harbour authorities - it has emphasized - must be endowed of a greater contractual force”.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

gallanti (ap livorno): «le autorità portuali devono essere dotate di una maggiore forza contrattuale»

Английский

original news gallanti (ap livorno): “the harbour authorities must be endowed of a greater contractual force”

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

per altro verso, i piccoli paesi hanno visto aumentare la loro forza contrattuale per il fatto di far parte della ce.

Английский

moreover, the smaller countries actually increased their bargaining power by joining the community.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

in generale, gli inserzionisti negoziano individualmente con gli editori o con i loro gestori e non posseggono quindi un’effettiva forza contrattuale.

Английский

generally speaking, advertisers negotiate individually with publishers or their agencies and do not therefore enjoy any real buyer power.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

questa carta, se ben giocata, potrà significare oltre al risparmio diretto anche una nuova forza contrattuale per le aziende nel campo assicurativo.

Английский

if this card is played right, this will mean a new contractual force for companies in the insurance sector, in addition to direct savings.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

la forza contrattuale di hmg avrà probabilmente anche un effetto negativo sulle opportunità concorrenziali dei piccoli operatori del mercato della pubblicità televisiva nonché di potenziali nuovi concorrenti di questo mercato.

Английский

the market power of hmg is also likely to have an adverse effect on the opportunities for the small competitors on the dutch tv advertising to compete as well as for potential new entrants on this market.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

convenzione sulla limitazione dell'uso della forza per la riscossione delle obbligazioni contrattuali

Английский

convention respecting the limitation of the employment of force for the recovery of contract debts

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

la commissione economica tesse l' elogio del telelavoro, ma nessuno parla dei rischi connessi a una troppo debole forza contrattuale o all' assenza di contatti con i colleghi di lavoro.

Английский

the committee on economic and monetary affairs and industrial policy approves of teleworking, but we are not told anything about the risk of weak negotiating positions or the lack of creative contact with work colleagues.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

l'atteggiamento delle autorità competenti varia considerevolmente secondo i paesi sia nella teoria che nella pratica ed è anche funzione della forza contrattuale delle parti economiche e sociali e del sistema di relazioni industriali;

Английский

the attitude of the relevant authorities varies considerably from one country to another as regards both theory and practice, and also depends on the bargaining clout of the socio-economic partners and the industrial relations system;

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

al contrario, essi tendono a riflettere la superiore forza contrattuale dell'acquirente, che cerca di ottenere un credito commerciale a spese del fornitore, per cui pare giustificato addebitare il costo della cambiale all'acquirente.

Английский

rather, they tend to reflect superior market power on the part of the buyer who wishes to obtain trade credit at the expense of his supplier so that it appears justified making the buyer bear the cost of the bill of exchange.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

1.1.2 il superamento dell'unilateralismo energetico, che mina alla base il principio di solidarietà tra stati membri ed espone quelli che non dispongono di adeguata forza contrattuale a serie difficoltà nell'approvvigionamento a prezzi equi e sostenibili;

Английский

1.1.2 an end to energy unilateralism, which undermines the principle of solidarity among member states, exposing countries with lesser bargaining power to serious difficulties in securing their supply at fair and sustainable prices;

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

1.1.2 il superamento dell'unilateralismo energetico, che mina alla base il principio di solidarietà tra stati membri, ma espone quelli che non dispongono di adeguata forza contrattuale a serie difficoltà nell'approvvigionamento a prezzi equi e sostenibili;

Английский

1.1.2 an end to energy unilateralism, which undermines the principle of solidarity among member states, exposing countries with lesser bargaining power to serious difficulties in securing their supply at fair and sustainable prices;

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

se per le statistiche questo significa maggiore occupazione, concretamente per i lavoratori vuol dire lavori a intermittenza, part time, in generale bassi salari e la formazione di una fascia di lavoratori poveri (working-poor) con meno forza contrattuale e più alta ricattabilità.

Английский

if for statistics this is more employment, concretely for workers this means temporary work, part time, low wages and the birth of a social class under blackmail. this is the consequence of a new job organization characterized by the tendence to pass from fordism to post fordism : a flexible factory which needs a part of flexible labour.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

nella gestione della supply chain basata nell'approvvigionamento di commodities nei settori tradizionali, come accade nella maggior parte delle imprese presenti nel nord america, il ruolo dell'interazione con il fornitore è ridotto ai minimi termini ed il cliente appena può attua mosse speculative con lo scopo di minimizzare la forza contrattuale del fornitore e la relativa dipendenza da esso.

Английский

in the based management of the supply chain in supplying of commodities in the traditional fields, as it happens in the greater part of the present enterprises in the america north, the role of the interaction with the supplier is reduced to the minimums finishes and the customer as soon as she can puts into effect speculative movements with the scope to diminish the contractual force of the supplier and the relative dependency from it.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

il cese auspica un rapido e progressivo rafforzamento di una politica estera comune dell'unione europea in materia energetica, che consenta di superare l'unilateralismo energetico, che mina alla base il principio di solidarietà tra stati membri ed espone quelli che non dispongono di adeguata forza contrattuale a serie difficoltà nell'approvvigionamento a prezzi equi e sostenibili.

Английский

the eesc calls for a common eu foreign policy on energy to be rapidly and progressively stepped up, putting an end to energy unilateralism, which undermines the principle of solidarity among member states and exposes countries with lesser bargaining power to serious difficulties in securing their supply at fair and stable prices.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,108,228 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK