Вы искали: gettare un ponte verso (Итальянский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

English

Информация

Italian

gettare un ponte verso

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Английский

Информация

Итальянский

un ponte verso il futuro

Английский

a bridge to the future

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

un ponte verso i futuri datori di lavoro

Английский

building a bridge to future employers

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

la sua organizzazione doveva gettare un ponte sul divario culturale.

Английский

her organization aimed to build the missing bridges.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

anche questo rappresenta un ponte verso l'unione bancaria.

Английский

this is another bridge towards the banking union.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

per questo occorre gettare un ponte intellettuale e culturale sul mediterraneo.

Английский

this means building an intellectual and cultural bridge across the mediterranean.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

c'è un ponte verso l'altro lato ed evade questo.

Английский

there is a bridge towards the other side and evades this.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

attraverso novembre attraverseremo il ponte verso il nuovo.

Английский

throughout november, we are going to be walking across the bridge into the new.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

la quarta dimensione è il piano astrale, un ponte verso la quinta dimensione.

Английский

the fourth dimension is the astral plane, a bridge to the fifth dimension.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

i comitati aziendali dovrebbero gettare un ponte tra i datori di lavoro e i lavoratori.

Английский

works councils should provide a bridge between employers and employees.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 3
Качество:

Итальянский

incoraggiare l'esercizio della salute come ponte verso la pace;

Английский

to encourage the practice of health as a bridge to peace;

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

gettare un ponte verso i paesi che si affacciano sul mediterraneo significa piantare i semi della pace, della stabilità e della crescita future.

Английский

building a bridge to the countries on the mediterranean's shores means planting the seeds of peace, stability and future growth.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

una strategia europea per le tecnologie abilitanti – un ponte verso la crescita e l'occupazione

Английский

‘a european strategy for key enabling technologies – a bridge to growth and jobs’

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

inoltre mi sembra evidente che ciò rappresenta una grande occasione per costruire un ponte verso la russia.

Английский

it seems clear to me, however, that this is also a great opportunity to build bridges to russia.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:

Итальянский

la rete consente infine di collegare i paesi limitrofi dell’unione e in particolare di gettare un ponte verso i paesi candidati all’adesione.

Английский

lastly, the network will provide links to countries bordering the eu and in particular create a bridge to the candidate countries.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

in quinto luogo, a stoccolma occorre integrare la prospettiva ecologica, assente dalla strategia di lisbona, e gettare un ponte verso il vertice di göteborg.

Английский

fifthly in stockholm, we must include the ecological point of view which was lacking in the lisbon strategy and build a bridge to the summit in gothenburg.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:

Итальянский

una strategia europea per le tecnologie abilitanti – un ponte verso la crescita e l'occupazione (comunicazione)

Английский

a european strategy for key enabling technologies (communication)

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

con un collegamento più veloce e più semplice tra danimarca e germania, possiamo costruire un ponte verso le nuove democrazie all' est.

Английский

with a faster and easier link between denmark and germany, we can build bridges to the new democracies in the east.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Итальянский

com(2010) 341, una strategia europea per le tecnologie abilitanti – un ponte verso la crescita e l’occupazione.

Английский

com(2012) 341, a european strategy for key enabling technologies – a bridge to growth and jobs.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

un parere condiviso anche dal rettore dell’ateneo di friburgo, che intende gettare un ponte tra la minorità musulmana e la società svizzera.

Английский

there is a need for swiss-based training, according to vergauwan, who wants to build bridges between the muslim minority and swiss society.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

e' per questo motivo che le chiedo, signora commissario, di lanciare un ponte verso la politica agricola, stabilendo un' alleanza.

Английский

i should like to ask you, commissioner, to build a bridge with agricultural policy, to enter into an alliance.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 7
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,799,818,446 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK