Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
grazie per la telefonata
thanks for the call
Последнее обновление: 2017-12-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
colliii.com: grazie per la piacevole intervista!
colliii.com: thanks for the report elisa!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
grazie per la disponibilita
i proceed with the booking of tickets
Последнее обновление: 2021-09-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
grazie per la risposta.
thank you for your answer.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 13
Качество:
Источник:
grazie per la collaborazione!
thank you for feedback.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
amore e paola caro giuseppe, molte grazie per la piacevole settimana.
love and paola dear joseph, many thanks for the pleasant week.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vogliamo ringraziare il professore mulargia,per la piacevole accoglienza e simpatia.
we want to thank professor mulargia, for the warm welcome and friendliness.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
signora presidente, ringrazio il commissario per la piacevole collaborazione in questi anni.
i should like to thank the commissioner for the excellent cooperation we have enjoyed in recent years.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
abbiamo appena trascorso una settimana meravigliosa a casale filiberto. molte grazie per la famiglia filiberto per soggiorno piacevole e accogliente.
just spent a wonderful week in casale filiberto. many thanks for filiberto family for pleasant and warm stay.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
grazie per la recensione. ci rallegra sapere che la nostra posizione centrale così come le nuove camere rinnovate abbiano aiutato a rendere piacevole il soggiorno a new york.
thank you for your review. we're glad to know that our central location as well as our newly renovated rooms helped to make your stay in new york an enjoyable one.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
( è richiesta una telefonata di conferma per la lezione del sabato)
( for saturday lesson is requires a confirmed telephone )
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
grazie per un piacevole soggiorno in una splendida cornice tra montagna e mare sia per la famiglia o coppia con figli, altamente consigliato! a presto ritornar'ci di ....
thank you for a pleasant stay in a beautiful setting between mountains and sea whether for family or couple with children, highly recommended!! a presto ritornar'ci di ....
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
grazie per avermi dato l’ opportunità di presentarvi il libro bianco su una politica europea di comunicazione adottato dalla commissione nel corso della riunione di ieri.
thank you for giving me the opportunity to present to you the white paper on a european communication policy adopted by the commission at its meeting yesterday.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
grazie per la cortesia, la gentilezza e le coccole( marmellate e dolci fatti in casa, cibi semplici cucinati con maestria) che hanno reso veramente piacevole il nostro soggiorno.
thank you for your courtesy, kindness and cuddles (jams and homemade cakes, simple food cooked with skill) that have really made our stay enjoyable.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
abbiamo inoltre aggiunto una foto scattata da afterlife8 durante la sessione autografi di ieri! grazie per averla condivisa!
we also added a new picture taken by afterlife8 during the aurograph session yesterday! thank you for sharing!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: