Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
dovremmo chiederlo a lei!
we should ask her!
Последнее обновление: 2018-01-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
da leonardo i a leonardo ii
from leonardo i to leonardo ii
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bisognerebbe chiederlo a chi critica.
one would have to ask those who criticize.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
da brunelleschi a leonardo da vinci".
from brunelleschi to leonardo da vinci".
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
e questo non puoi chiederlo a nessuno.
and you can't demand that of anyone.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
l’ultima cena dal medioevo a leonardo
the last supper from the middle ages to leonardo da vinci
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
io devo solo introdurre.
all i have to do is inaugurate the occasion.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ah questo non lo so, dovresti chiederlo a lui.
ah i don’t know, you should ask this to him.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ma devo chiederlo a nome della commissione per gli affari costituzionali, con il sostegno unanime di tutti i gruppi politici in essa rappresentati.
but i must move this on behalf of the committee, supported unanimously by every political group in the committee on constitutional affairs.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
onorevole relatore, devo chiederle scusa.
rapporteur, i owe you an apology.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
onorevole schiedermeier, devo chiederle doppiamente scusa.
mr schiedermeier, i must apologise to you on two counts.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник: