Вы искали: nel corso di questo periodo verifico... (Итальянский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

English

Информация

Italian

nel corso di questo periodo verifico i km percorsi

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Английский

Информация

Итальянский

nel corso di tale periodo:

Английский

during that period:

Последнее обновление: 2017-04-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

ho appreso molto nel corso di questo processo.

Английский

i have learned a great deal throughout this process.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

la proposta prevede che l'aiuto al funzionamento diminuisca nel corso di questo periodo.

Английский

the proposal previews that the aid to the operation diminishes in the course of this period.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

nel corso di questo processo verranno creati tre ulteriori file.

Английский

three additional files will have been created during this process.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

nel corso di questo periodo il consiglio eserciterà un predominio assoluto nel processo di decisione del bilancio.

Английский

during this period the council completely dominated the budgetary decision-making process.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

nel corso di questo periodo il curatore può chiedere di registrare il nome previa presentazione della documentazione appropriata.

Английский

during this period the administrator may apply to register the name along with submission of appropriate documentation.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

nel corso di questo periodo dovremo lavorare in stretta intesa con la commissione per gli affari istituzionali e con il parlamento.

Английский

during this period we shall have to work in close liaison with the committee on constitutional affairs and with the parliament.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Итальянский

i km percorsi per i diversi viaggi

Английский

the traveled kilometers for the several trips

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

svolgiamolo nel corso di questa tornata.

Английский

let us deal with it during this part-session.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Итальянский

nel corso di questo periodo l'europa impara a farsi conoscere e, poco a poco, viene percepita positivamente dai cittadini.

Английский

during that period, europe was working to achieve recognition, and it gradually came to be regarded in a favourable light by its citizens.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:

Итальянский

molti di questi prestiti venissero rimborsati nel corso di un periodo relativamente breve di tempo.

Английский

several of these loans would be paid back over a relatively short time.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

questo messaggio viene visualizzato quando si verifica un errore nel corso di questo processo.

Английский

this message is issued when an error occurs during this process.

Последнее обновление: 2006-10-20
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

potrebbe tuttavia salire nel corso di questa discussione.

Английский

it might go up anyway during this item of discussion.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

nel corso di questa discussione desidero illustrare due argomentazioni sostanziali.

Английский

i want to make two substantive arguments in this debate.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:

Итальянский

nel corso di questo periodo la produzione media comunitaria era di 947.000 t, di cui 698.000 t provenienti dalla grecia e 249.000 t provenienti dalla spagna.

Английский

average community output during this period was 947 000 tonnes, of which 698 000 tonnes were produced in greece and 249 000 tonnes in spain.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

nel corso di questo periodo l'occupazione netta nell'economia di mercato è notevolmente aumentata, in media di 1,1 milioni di posti di lavoro all'anno.

Английский

during this period, net employment in the eu's business economy rose substantially, by an average of 1.1 million new jobs each year.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,086,233 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK