Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
assicurare la vostra presenza
arrange for your attendance
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
si prega di confermare la vostra email
please confirm your email
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
grazie per la vostra presenza.
thank you for coming to visit parliament.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
la vostra presenza nel loro cuore,
your presence in their hearts,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la prego di trovare in allegato la vostra fattura
please find attached i send them
Последнее обновление: 2023-01-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
la vostra presenza sarà molto gradita.
please visit during our open house.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
vi ringraziamo per la vostra presenza in aula.
we thank you for being here.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
vi ringrazio per la vostra presenza e attenzione.
i thank you all for your attendance here today and for your attention.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
grazie della vostra presenza.
thank you for your attendance.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
onorevoli colleghi, vi prego di concedermi tutta la vostra attenzione.
ladies and gentlemen, i would like to have your full attention.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
voi ci onorate, con la vostra presenza in aula oggi.
you honour us with your presence today.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
Источник:
vogliate cortesemente confermare la vostra presenza all'indirizzo di posta elettronica del nostro ufficio.
please, confirm your presence at the e-mail address of our office.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
verificate il calendario dei giorni festivi qui, prima di confermare la vostra iscrizione.
please check the public holidays by clicking here before confirming your enrolment.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
grazie, faremo in modo che la vostra presenza venga registrata.
thank you, we will make sure your attendance is recorded.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
la vostra presenza arricchisce, senza dubbio, la nostra discussione.
the main thrust of my thinking in connection with this directive is that issues of this type should in the first place be dealt with at member state level.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
» [il crinale] risponde: grazie per la vostra presenza.
» [il crinale] reply: thank you for your presence.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
la prego di confermare l'accordo del suo governo su quanto precede.
i should be obliged if you would kindly confirm the agreement of your government to the foregoing.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
me lo conferma la vostra presenza così numerosa[â⠬¦].
your numerous presence here confirms it for me [...].
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
attraverso la vostra presenza avete fatto il primo passo verso l’altro».
through your presence you have made the first step toward the other.”
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
la preghiamo di confermare la sua presenza informandone ingrid fedtke (ingrid.fedtke@eesc.europa.eu).
may we kindly ask you to confirm your presence with ingrid fedtke (ingrid.fedtke@eesc.europa.eu).
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: