Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ora ... ma aspettare un po '... !!
... but wait a bit ... !!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ha dovuto aspettare un po'.
this has also had to wait a little.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
così, ancora aspettare un po '...
so, still wait a little ...
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
puoi aspettare fino a domani???
puoi aspettare fino a domani???
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
dovrai aspettare un po' di più per un taxi van.
you may have to wait a little longer for a van taxi.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
mai aspettare un tram per il centro città.
never wait for a tram to the city center.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
e resto lì ad aspettare un gesto tuo;
and waiting is not heavy;
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
non puoi aspettare un compagno che faccia il lavoro al posto tuo.
you can't wait for a mate to come in and do the job for you.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
essa si è fatta aspettare un po', ma ne è valsa la pena.
it was slow in coming but well worth waiting for.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
dunque abbiamo tempo, possiamo aspettare un anno.
so we have time. we can wait a year.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
è sempre bene aspettare un po' e riflettere sulle decisioni da prendere.
it is always good to wait a bit and think about the decisions to be made.
Последнее обновление: 2018-05-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ma nemmeno bisognerà aspettare un tempo troppo lontano.
but neither will it be necessary to wait for a far off time.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
arrivato alla stazione di garches, non devo aspettare un bus.
when i arrived at the station in garches, i did not have to wait for a bus.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
non possiamo aspettare un regolamento mondiale in campo ambientale.
we cannot wait for a worldwide regulation in the environmental field.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
conviene aspettare un po' prima di prendere orientamenti e decisioni a questo proposito.
we should wait a little before taking a specific line or making decisions on this.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
dopo tutto, credo che avere una grande vita sessuale vale la pena aspettare un po '.
after all, i think having a great sex life is worth a little wait.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ma prima di affondare nella disperazione semplicemente aspettare un secondo.
but before you sink into despair simply wait a second.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
temo che per arrivare a questo occorrerà una cig, quindi dovrà aspettare un po' di tempo.
i am afraid that in order to do that we first need an igc so you will have to wait for some time.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
se vedi uno schermo bianco, aspettare un po ' mentre alcuni giochi sono schermate di caricamento bianco.
if you see a white screen, wait a little while, some games have white loading screens.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il saggio è molto recente, dovremo aspettare un po' per avere la traduzione nella nostra lingua.
the essay is very recent, we will have to wait a while to have the translation in our language.
Последнее обновление: 2022-12-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник: