Вы искали: raffrontando (Итальянский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

English

Информация

Italian

raffrontando

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Английский

Информация

Итальянский

la tendenza può essere osservata raffrontando i periodi 1996-1998 e 1998-2000.

Английский

the underlying trend can be observed by comparing the periods 1996-1998 and 1998-2000.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

in molti casi il feaog ha anche stabilito legami tra gli offerenti raffrontando le informazioni standard.

Английский

the eaggf also established in several instances links between tenderers by comparing the standard information.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

la tendenza relativa può essere osservata raffrontando i periodi 1997-1999 e 1999-2001.

Английский

the underlying trend can be observed by comparing the periods 1997-1999 and 1999-2001.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

occorre svolgere un'analisi comparativa, raffrontando le buone prassi e individuando indicatori pertinenti.

Английский

there is a need for a comparative analysis through benchmarking of good practice and identification of relevant indicators.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

pwc ha inoltre effettuato una analisi comparabile del valore di mercato raffrontando eurocypria con altre società che operano in attività analoghe.

Английский

pwc have also carried out a market comparable analysis of the value comparing eurocypria with other companies in similar lines or similar types of business.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

raffrontando i criteri, riscontriamo che presenta la stessa altezza, la stessa precisione in termini di orizzontalità, eccetera.

Английский

it is similar to gps with matching criteria: same height, same accuracy in terms of horizontality, etc.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:

Итальянский

ciò consente di stabilire il livello delle qualifiche esistenti negli altri paesi europei raffrontando ciascun livello nazionale con uno degli otto livelli di riferimento del quadro.

Английский

this helps you to work out the level of qualifications in other european countries, by linking each national level to one of eight eqf reference levels.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

i risultati relativi dei diversi settori dei servizi nei diversi stati membri dell'unione sono stati valutati raffrontando i prezzi o le tariffe.

Английский

the relative performance of different services sectors in the various eu member states has been assessed by comparing their prices or charges.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

raffrontando questi dati statistici emerge che il numero delle domande che l' austria è chiamata ad esaminare è cinquanta volte superiore rispetto ad altri stati.

Английский

comparison of these statistics reveals that austria has fifty times as many applications to process as do the other states.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:

Итальянский

raffrontando tali quote con il livello corrente del rapporto debito/ pil, si evidenzia la sensibilità dei saldi di bilancio alle variazioni dei tassi di cambio e di interesse.

Английский

by comparing these shares with the current level of the debt ratio, the sensitivity of fiscal balances to changes in exchange rates and interest rates is highlighted.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество:

Итальянский

raffrontando gli effetti positivi dell’opzione orizzonte 2020 con gli effetti negativi dell'opzione di discontinuità, se ne evince il vero valore aggiunto:

Английский

comparing the positive effects of the horizon 2020 option with the negative effects of the discontinuation option demonstrates its true added value:

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

diamo l’ impressione di nutrire una fiducia cieca nella tecnologia e sembriamo convinti che, raffrontando quanti più dati possibili sui cittadini, prima o poi scoveremo anche qualche terrorista.

Английский

we appear to have some kind of blind faith in technology and that, as long as we collate as much data as possible on members of the public, we are bound to pick out a terrorist sooner or later.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Итальянский

raffrontando questa produzione con il consumo, pari a 50 milioni di tonnellate, in questi paesi candidati, si prevede anche in questo caso una caduta significativa delle scorte finali per il 2003-2004.

Английский

comparing this production with consumption of 50 million tonnes in these candidate countries, a significant fall in final stocks for 2003/2004 is also estimated.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

le informazioni ottenute raffrontando i dati dovrebbero offrire agli stati membri nuovi approcci alle indagini e svolgere dunque un ruolo cruciale nell'assistenza alle loro autorità, incaricate dell'applicazione della legge e autorità giudiziarie.

Английский

the information obtained by comparing data should open up new investigative approaches for member states and thus play a crucial role in assisting member states' law enforcement and judicial authorities.

Последнее обновление: 2017-01-26
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

l’impatto viene calcolato raffrontando l’adeguamento della correzione britannica compreso(i) il(i) paese(i) aderente(i) con il suo adeguamento escluso(i) tale(i) paese(i).

Английский

this impact shall be calculated by comparing the uk correction adjustment including the acceding country(ies) with the uk correction adjustment excluding the acceding country(ies).

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,027,261,057 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK