Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
resta fermo.
stand still.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
resta fermo due turni
remains stationary for two shifts
Последнее обновление: 2022-07-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il nostro impegno resta fermo.
our commitment stands firm.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
resta fermo quanto previsto dall'articolo 43, comma 2
(2)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
generato quando il mouse resta fermo sul controllo per un certo tempo.
occurs when the mouse remains stationary inside of the control for an amount of time.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
se ciascuno resta fermo sulle sue posizioni, però, è peggio per tutti.
but if everybody sticks to their position everybody will be worse off.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vi era però un punto fermo che non era lecito sottovalutare.
there was, however, a fixed point that it was not right to underestimate.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
egli smette di mangiare e resta fermo, a gambe aperte, volto verso la direzione che vuol prendere.
it stops eating and stands still, legs open, turned towards the direction it wants to take.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
si alza, s’allontana dall’auto, resta fermo in piedi per qualche istante.
he stands up, goes away from the car, stops for a moment.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a tutt' oggi, purtroppo, questo programma resta fermo al consiglio senza che si sia potuta prendere una decisione.
unfortunately, even now, this programme is still with the council and it has not been possible to get a decision.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
norme di rilevazione del rumore, sia a veicolo fermo che in moto;
rules for measuring noise from both stationary and moving vehicles;
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
resta fermo quanto previsto all'articolo 5, commi 11-bis e seguenti, ove applicabili .
firm previewed how much to article 5, following, where applicable codicils remains 11-second and. n)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
l'unione degli autotrasportatori proclama il fermo che sarà effettuato entro la fine di gennaio
the union of the haulers proclaims the arrest warrant that will be carried out within the january end
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
resta fermo il potere d’ordinanza attribuito al presidente del consiglio, mentre scompare la figura del commissario di governo.
the ordering power of the prime minister remained effective, while the government commissioner disappeared.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i cavalletti devono essere muniti di un sistema di fermo che li mantiene in posizione chiusa o di marcia.
all stands shall be provided with a retention system which holds them in the retracted or travelling position.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
resta fermo che, in casi specifici, poiché le azioni delle bcn sono talvolta ammesse alla negoziazione nei mercati regolamentati, esse potrebbero essere tenute a comunicare informazioni agli investitori.
this is not to deny that in specific cases ncbs may have to disclose information to investors, as their shares are in some cases admitted to trading on regulated markets.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
resta fermo quanto previsto all’art. 4 comma 5 della convenzione ed il rispetto dei principi di cui all’art. 8 della convenzione.
the foregoing applies without prejudice to the provisions of article 4, paragraph 5 of the convention and the respect of the principles referenced in article 8 of the convention.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
entro certi limiti continuano a farlo, restando fermo che alcuni stati membri sono più rispettosi della normativa comunitaria di altri.
to a certain extent they still are, some member states complying more fully with eu legislation than others.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
agriturismo.it ha selezionato i migliori 6 agriturismi in fermo, che garantiscono una vacanza nel verde con il massimo della soddisfazione e del comfort.
agriturismo.it has chosen 6 agritourisms in fermo that guarantee a vacation close to nature with the utmost satisfaction and comfort.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in un caso specifico di potenziale conflitto di interesse, ho garantito nel modo più fermo che il lavoro della commissione relativo alla politica della concorrenza non ne risentirà.
today i wish to clarify my position on the most important points, without going into details of the undertakings i have already given, and provide you with the additional steps i am ready to take.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник: