Вы искали: sospendiamo (Итальянский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

English

Информация

Italian

sospendiamo

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Английский

Информация

Итальянский

sospendiamo qui la discussione, per riprenderla nel pomeriggio.

Английский

the debate is suspended at this point; it will be resumed this afternoon.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Итальянский

sospendiamo qui i nostri lavori in attesa del turno di votazioni.

Английский

we shall now adjourn until voting time.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 4
Качество:

Итальянский

sospendiamo qui la discussione sulla relazione aldo, che riprenderà nel pomeriggio.

Английский

we shall suspend the debate on the aldo report at this point; it will be resumed in the afternoon.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Итальянский

sospendiamo per qualche minuto la seduta in attesa dell' arrivo del rappresentante della commissione.

Английский

we shall adjourn the sitting for a few minutes while we wait for the representative of the council to arrive.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Итальянский

anche in questo caso sospendiamo gli aiuti finanziari e subordiniamo la nostra cooperazione al rispetto dei diritti dell' uomo.

Английский

here again, let us suspend financial aid and make our cooperation conditional upon respect for human rights.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Итальянский

onorevoli colleghi, sospendiamo qui la discussione sulla relazione della onorevole bennasar tous per passare alla discussione su problemi di attualità.

Английский

we shall suspend the debate on the report by mrs bennasar tous at this point, since it is time for the topical and urgent debate.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:

Итальянский

in conformità dell' ordine del giorno, sospendiamo la seduta che riprenderà alle 9.00 di stasera e con essa la discussione.

Английский

we shall now suspend the sitting until 9.00 p. m. when we shall continue the debate.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 3
Качество:

Итальянский

ritengo che sarebbe uno sbaglio rispondere alle attuali sfide dei mercati finanziari e dell'economia globale in generale affermando che abbandoniamo o sospendiamo momentaneamente le riforme.

Английский

i think it would be wrong to respond to the current challenges in the financial markets and the global economy in general by saying that we should abandon or temporarily interrupt the reforms.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

sospendiamo ora la seduta sino al turno di votazioni, dato che non avrebbe senso affrontare il prossimo argomento in discussione per interrompere il dibattito nel giro di un quarto d' ora.

Английский

the sitting will be suspended until voting time, since there would be little point in starting the next debate and then interrupting it after a quarter of an hour.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Итальянский

se si rivolge a noi, signora commissario de palacio, e vuole che sospendiamo quella parte, penso che ciò richieda più di ciò che lei ha in mano in questo momento e lei lo sa bene.

Английский

but if you approach us, mrs de palacio, and want us to defer this part, then i think you will need to offer us more than you have at the moment, as you well know.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 7
Качество:

Итальянский

in altri termini, vorrei sapere se ad un certo punto la commissione europea dirà:" cari partiti, le vostre posizioni non ci aggradano e pertanto sospendiamo completamente o parzialmente l' erogazione degli aiuti".

Английский

in other words, will there be a moment at which the european commission says to the parties,'we do not like your attitude, and so we are discontinuing all aid or part of the aid'?

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,748,744,744 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK