Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
lavorare da casa
work at home
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
lavorare da casa ha ovviamente i suoi vantaggi.
working at home obviously has advantages.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
come fa una ragazza a lavorare da casa e guadagnare piu di 2000 euro al mese?
how can a girl work from home and earn more than 2000 euros a month?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
incentivare le persone a lavorare da casa, utilizzando tutte le possibilità offerte da internet,
encouraging home working by making full use of the internet;
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
dunque, sono rimasto a lavorare nel mio officio fina a mezzanotte passata.
so, i stayed to work in my office until after midnight.
Последнее обновление: 2024-04-07
Частота использования: 1
Качество:
sono rimasto a casa perché non stavo bene.
i stayed at home because i was not well.
Последнее обновление: 2018-01-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
aumenta oggi opportunità molto rapidamente quando si tratta di lavorare da casa.
nowadays increases opportunities very quickly when it comes to working from home.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
crea profilo in modo da poter lavorare da casa, fare soldi veri e riscattare i premi oggi
join for free so you can work from home, make real cash and redeem rewards today
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
fortunatamente il tempo era cattivo e sono rimasto a casa.
thankfully, the weather was far from perfect, so i stayed in any way.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sono rimasta a lungo al colosseo immaginando di vedere gli spettacoli degli antichi romani.
i stayed for a long time at the colosseum imagining seeing the shows of the ancient romans.
Последнее обновление: 2024-04-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
e così sono rimasto a guardare.
and i just can't explain.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i vicini, a causa del brutto tempo, sono rimasti a casa e la parete è satura di rumori.
the neighbours have stayed at home because of the bad weather and the wall is saturated with noises.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
come sono considerati gli abitanti delle tante chinatown del pianeta dai cinesi che sono rimasti a casa?
what role do the inhabitants of the world’s many chinatowns play in today’s china?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
purtroppo, dopo il fine settimana, pochissimi sono rimasti a johannesburg fino alla conclusione.
unfortunately, however, after the weekend, very few stayed in johannesburg until the end.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
durante il periodo in esame gli investimenti sono rimasti a livelli bassi.
investments remained low during the period considered.
Последнее обновление: 2014-11-10
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
gli aiuti specificamente destinati alle industrie dei servizi sono rimasti a un livello basso.
aid specifically targeted towards the service industries has been kept at a low level.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nella comunità europea come quasi ovunque altrove, i servizi sono rimasti a lungo al riparo della concorrenza.
in the community, as virtually everywhere, market services long remained sheltered from competition.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
altri sono rimasti a darkoro, devastata dal freddo gelido, con il bestiame ma senza alcuna provvista alimentare nè acqua.
others remained in darkoro with their livestock, without any food or water sources.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tutto ciò ha funzionato finché i prezzi d'intervento sono rimasti a livelli molto bassi.
that was all right as long as the guaranteed prices were very low.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
la domanda cruciale in irlanda è: per quale motivo coloro che normalmente avrebbero votato" sì" sono rimasti a casa?
the critical question in ireland is this: why did those who would normally have voted" yes" stay at home?
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование